– Не серчайте на шефа. В таких ситуациях он нервничает.
– В каких – таких?
– Дайте знать, если потребуется помощь с этим Пернатом. Обеспечим всем, что нужно.
– Можно вопрос, Мел? Вы бывали в Праге?
– Вообще-то, бывал, – усмехнулся Субач.
– А Шотт?
– Кажется, пару раз съездил.
– Вот уж не думал, что копы такие заядлые путешественники, – сказал Джейкоб. – Пожалуй, нам стоит организовать кружок. Будем собираться. Слайды смотреть.
Субач потрепал его по плечу и грузно заковылял к урчавшей машине.
Глава пятьдесят первая
Глава пятьдесят первая
Если не считать толстого слоя пыли, в квартире ничего не изменилось. А он-то тешил себя глупой мыслью, что мир переменится вместе с ним. И что теперь, радоваться или огорчаться?
Джейкоб вывалил вещи из сумки, принял душ и побрился. Стало ясно, почему Маллик спросил про губу: осталась темная полоска, вроде кровеносного сосуда или тусклой татуировки, – частица одновременно родная и чужеродная. Искушение ее отколупнуть было неодолимо. В результате из губы пошла кровь.
Закусив салфетку, Джейкоб порылся в тумбочке и нашел почти новый тюбик гигиенической помады, забытый давней одноразовой подругой. От напомаженных губ, мягких и жирных, потянуло сблевать.
Пришлось успокоить нервы бурбоном. Затем он набрал номер Дивии Дас, но услышал автоответчик.
– Привет, я вернулся, для вас есть подарочек. Не сувенирный стаканчик. Заглянете?
Послав Маллику эсэмэску «распаковываюсь», Джейкоб с час систематизировал новые материалы по делу и заносил записи в рабочий журнал. К восьми вечера Дивия не откликнулась, Джейкоб оставил ей еще одно сообщение и, известив Маллика эсэмэской, отправился за ужином.
Увидев его, продавец Генри молитвенно воздел руки:
– Я уже стал беспокоиться. Хотел вызвать копов.
– Копы прибыли.