– Да ладно тебе, Джейсон, как часто мы с тобой говорили о слабости? Самоубийство никогда даже не рассматривалось.
– В отличие от самоубийства при помощи копов? – усмехнулся Джейсон. – Или при помощи электрического стула?
– Они казались единственным выбором, хотя временами я надеялся, что это ты окажешь мне такую честь.
У Джейсона отвалилась челюсть. Икс опять пожал плечами.
– Это была бы хорошая смерть.
– Тогда зачем все это? – Джейсон имел в виду свободу, побег. – Ты больше не хочешь умереть?
– Еще вчера хотел. А потом нашел причины жить: ради одного человека, которого люблю, и ради другого, которого ненавижу, – весьма веские причины, которые даже для меня самого оказались неожиданностью.
Джейсон почесал переносицу. У него разболелась голова.
– Почему ты мне все это рассказываешь?
– Потому что некоторые вещи так и не изменились. Мертвый или живой, к добру или к худу, я все еще хочу, чтобы свидетелем моих деяний был достойный восхищения человек – тот, кто может смотреть мимо газетных заголовков и ярости. Человек, который знает меня, и чью душу я, в свою очередь, тоже знаю. Это ведь не так уж многого просить, согласись, чтобы о тебе думали иногда, помнили о тебе?
– Я не твой друг и не твой духовник.
– А я и не ищу отпущения грехов. Но ты и вправду понимаешь меня лучше любого живого человека – меня, мои мысли и то, что я сделал.
– Прости. Нет. Ни в коем случае. Я не хочу этого. Я не могу.
Джейсону хотелось выпрыгнуть из машины, хотелось двигаться. Он открыл дверцу, но Икс остановил его четырьмя простыми словами.
– Рис похитил твоего брата.
Джейсон застыл, едва высунувшись наружу.
Икс скользнул по сиденью, глядя на него снизу вверх.
– Рис сделал то, что крайне меня разгневало. Я очень зол, и он это знает. Он захватил твоего брата, чтобы связать мне руки, чтобы избежать наказания за самовольство. Вот почему мы здесь – вот почему мы оба здесь.
– Вылезай из машины, – приказал Джейсон.
– Позволь мне помочь тебе.