Страшный финансовый кризис октября 2008 года напрямую затронул Джеральда Скалини. Он потерял большую часть своего состояния.
Джесси Розенберг
Джесси Розенберг
Вторник, 22 июля 2014 года
4
В то утро, когда мы с Дереком пришли в архив “Орфеа кроникл”, Анна встретила нас торжествующей улыбкой. Я с любопытством взглянул на нее и протянул стаканчик с кофе, который для нее захватил:
– Ты, похоже, напала на след.
Анна с загадочным видом кивнула и показала нам статью про книжный магазин Коди, датированную 15 июня 1994 года.
– Посмотрите на фото. В глубине, справа, на полке видно обложку “Черной ночи”. То есть Гордон, скорее всего, раздобыл текст в книжном магазине.
– Стало быть, – подытожил Дерек, – в начале июня Гордон рвет пьесу Кирка на мелкие кусочки. А потом покупает ту же самую пьесу в книжной лавке. Зачем?
– Этого я не знаю, – ответила Анна. – Зато я поняла, каким образом пьеса, которую сейчас ставит Кирк Харви в Большом театре, связана с Джеремайей Фолдом. Вчера вечером, возвращаясь с ужина, я заехала на работу и полночи копалась в базе. У Джеремайи Фолда есть сын, он родился прямо перед его гибелью. Я нашла имя его матери, ее зовут Вирджиния Паркер.
– И?.. – спросил Дерек. – Нам это имя должно что-то говорить?
– Нет, но я ей звонила. И она мне рассказала, как погиб Джеремайя.
– Попал в аварию, – напомнил Дерек, не понимая, куда клонит Анна. – Это мы и так знаем.
– Он разбился на мотоцикле, – уточнила Анна. – Врезался на мотоцикле в дерево.
– Ты имеешь в виду, точно так же, как в начале пьесы Харви? – спросил я.
– Вот именно, Джесси.
– Надо немедленно допросить Кирка Харви, – сказал я. – Мы заставим его выложить все, что он знает.