Светлый фон

— Ты вышла не на того копа, — услышала Рейчел, прежде чем мир для нее низринулся во тьму.

Глава 40

Глава 40

Дома в холодильнике Джона Серрано дожидалась упаковка из шести банок IPA[80]. Ему потребовалось немало времени, чтобы довести контроль над собственной жизнью до того, чтобы шесть банок не превращались в двенадцать, потом в ящик, а потом в бутылку «Джим Бима». Кроме того, сидеть в своем винтажном кресле с каштановой обивкой с парочкой банок холодненького и пакетом соленых крендельков, смотря кино, — идеальное завершение долгого дня. Сегодня он настроился на что-нибудь старое доброе. Может, «Останься со мной»[81] или «Гремлины»[82]. Склонялся в пользу «Гремлинов». Очень недооцененное рождественское кино. «Гремлины» и пиво. Падал легкий снежок. Стоял чудесный ранний вечер, и Серрано уже не мог дождаться, когда доберется домой и позволит дню уйти с миром.

Голова у него шла кругом после разговора с Бачиком и столкновения с Рейчел. В ее прошлом было что-то темное, что она отчаянно старается скрыть, но поверить, что она способна на убийство, Серрано было трудновато. А может, он просто не хотел верить, что она способна на такое.

Серрано въехал к себе во двор и уже открыл дверцу машины, когда его сотовый телефон зазвонил. «Помяни черта к ночи».

Телефон определил звонившего как «Рейчел Марин».

Серрано сделал свайп, отвечая на звонок:

— Рейчел? Наверное, хотите поговорить о сегодняшнем?

— Детектив Серрано?

Не Рейчел. Серрано узнал голос Эрика Марина.

— Эрик?

— Привет, детектив Серрано.

— Эрик, все в порядке?

— Не знаю. Я дома с Меган, а мамы нет.

Внутренности у Серрано скрутило:

— Что ты хочешь сказать? Объясни толком, что происходит.

— Школьный автобус высадил меня у дома два часа назад. Меган сидела на крыльце одна. Сказала, что мама не открывает. У меня есть ключ, так что мы вошли. Но мамы тут нет. Я не знаю, где она. Такого прежде не бывало.

— Ты звонил ей на сотовый?

— Переключает на автоответчик. У меня в рюкзаке ваша карточка. Вы сказали звонить, если что, не важно, что именно. Извините, что звоню, но… мы напуганы.