Светлый фон

– Пока мы сюда ехали, я передумал, – сказал я. – Мы поступим по-другому. В официальных показаниях, которые Сью дала в полиции, записано, что, согласно нашему уговору, мы с ней должны были встретиться перед проездом в пять часов вечера, чтобы вместе дождаться приезда Кена, но она на пятнадцать минут опоздала, меня там уже не оказалось, а потому она тоже ушла. Отрицать свое появление у «Рустермана» она не могла, поскольку несколько сотрудников ресторана видели ее там.

Три пары глаз вперились в меня.

– То есть в четверть шестого, когда обнаружили труп Кена, вас там уже не было, – констатировал Джей. – Вы были там раньше и успели уйти до появления Сью.

– Нет! – отрезал я. – Кроме того, согласно показаниям Сью в воскресенье Фабер признался ей в следующем: якобы он сообщил мне, что Сью ждет от него ребенка. Кстати, то же самое он и всем вам рассказал. Сью заявила, что именно это и стало поводом для нашей встречи с Кеном. Дескать, мы хотели припереть Кена к стенке и уличить во лжи. Теперь сами видите: у меня есть все основания говорить, что именно Сью втравила меня в эту историю. Неудивительно, что в полиции охотно поверили в мою виновность. Самое скверное…

– Почему же вы теперь вне подозрений? – злобно поинтересовался Маслоу.

– Не перебивайте! – огрызнулся я. – Так вот, самое скверное тут в том, что Сью солгала полиции. Я не имею в виду историю с Фабером, который якобы рассказал мне про ее беременность. Вполне возможно, что он и в самом деле ей это наплел. По крайней мере, во вторник, когда мы с ним общались, он об этом и словом не обмолвился. Вот почему в своей записной книжке Фабер пометил галочками только три ваши фамилии. Тем самым он пытался воздействовать на Сью. Правда, вам троим он предпочел оклеветать ее, а вот меня почему-то обошел. Так что, если на этот счет кто и лгал, то он, а не Сью. Впрочем, по части небылиц она тоже в долгу не осталась. Я имею в виду пресловутую договоренность о нашей встрече у ресторана с Фабером во вторник вечером. Ни о чем подобном мы с ней не договаривались. Кроме того…

– Это вы говорите! – вставил Питер Джей.

вы

– Не перебивайте! – отмахнулся я. – Кроме того, Сью неверно изложила свои действия на месте преступления в четверть шестого. По ее словам, увидев, что меня там нет, она сразу ушла. На самом же деле она прошла до конца проезда, наткнулась на труп Фабера с размозженной головой, запаниковала и сбежала. Получается нестыковка…

– Это вы говорите! – вновь встрял Питер Джей.

вы

– Умолкните! – поморщился я. – Заладили, как попугай: «Это вы говорите!» Повторяю: нестыковка получается. Если верить Сью, то она якобы пришла туда в четверть шестого, а в полицейском протоколе значится, что работник ресторана, вышедший покурить, обнаружил убитого в то же самое время – в пять часов пятнадцать минут. Получается, что Сью должна была уйти за считаные мгновения до появления этого работника. Либо он вышел покурить на полминуты позже. Похоже, они разминулись буквально на несколько секунд.