Я снова взяла со шкафчика свой перочинный ножик.
– Что ты собираешься делать с этой штучкой, помимо подравнивания своих ноготков? – спросил он.
Я не удостоила его ответом, а просто быстро вытянула руку и полоснула по желтым веревкам в ближайших ко мне местах. Острый маленький ножик мгновенно перерезал туго натянутые веревки, и они соскользнули вниз, перестав удерживать вес книг. Я уже вскочила на ноги, отступив на безопасное расстояние от стены. Джозеф покачал головой:
– Ничего у тебя не получится. Игры закончились.
Послышался глухой стук – это книга в твердой обложке соскользнула с верха стеллажа, отскочила от плеча Джозефа и упала к его ногам.
Он с удивлением посмотрел на нее, опустив глаза вниз.
Затем он поднял их, чтобы посмотреть, откуда она свалилась, и тут вперед повалился весь стеллаж, и на Джозефа обрушились сотни книг. Он попытался спастись от их лавины, но споткнулся о стопку книг на полу, упал, и нижняя часть его тела исчезла из виду, когда на него свалился весь высокий деревянный стеллаж.
К этому времени я уже держала в руке свой револьвер. Шутки кончились. Теперь все будет всерьез.
Оливер смотрел на меня с видом человека, который только что увидел, как тигр в зоопарке перепрыгнул через забор своего вольера, и теперь он уже жалеет, что тыкал в него палкой через забор. Он отпрянул от меня, и у него снова сделался испуганый вид. Я видела, как Джозеф барахтается под грудой книг, и не спускала с него глаз. Проходя мимо Оливера, я с силой впечатала свой локоть в его переносицу. Этот удар доставил мне немалое удовлетворение. Он давно его заслужил.
Оливер схватился за нос и охнул от боли, потом охнул еще раз, когда я изо всех сил лягнула его в колено. Краем глаза я увидела, как он упал, потом увидела, как Джозеф упирается в пол здоровой рукой, силясь встать.
– Джозеф, – сказала я ему, – покажи мне, что у тебя в руках ничего нет, не то я отстрелю кисти. Вставай.
Я наблюдала, как растрепанный Джозеф встает на ноги.
– Ох уж эти твои идиотские штучки, – в бешенстве процедил он.
Когда я ударила Джозефа по лицу стволом своего револьвера, это доставило мне еще большее удовлетворение, чем те удары, которые я нанесла Оливеру. Джозеф рухнул на одно колено, и из его рассеченного лба потекла кровь. Ствол револьвера образовывал аккуратную прямую линию между моими руками и его головой:
– Вставай!
– Остановись, Никки, сейчас же!
Я быстро оглянулась назад, не желая надолго отрывать глаз от Джозефа. Мой локоть, как и следовало ожидать, отнюдь не добавил Оливеру красоты. Низ его лица вместе с подбородком был покрыт кровью, он громко и тяжело дышал через рот. Но его руки, сжимающие полуавтоматический пистолет, были более или менее тверды.