Что-то выпало из машины, затем автомобиль быстро развернулся и покатил по дороге обратно. Они бегом спустились вниз.
Лобанов первым подбежал к выброшенному из автомобилю предмету. Этим предметом оказалось человеческое тело. Оно лежало лицом вниз. Лобанов перевернул его на спину. Пробившаяся сквозь тучи луна, осветила лежащего на земле человека. Лобанов узнал его. Это был Гарри.
Он был мертв, его тело уже остыло, что свидетельствовало о том, что Гарри лишили жизни, как минимум, несколько часов назад.
К Лобанову подбежала Натали.
— Кто это? — спросила она.
Лобанов не ответил.
— Он жив?
— Мертв.
— Но кто это, почему его они бросили нам?
— Помоги мне отнести его на первый этаж, — вместо ответа попросил Лобанов.
Натали не стала больше ни о чем спрашивать. Вместе они отнесли довольно тяжелое тело, расстелили одеяло в пустой комнате на первом этаже и положили на него убитого. Лобанов включил свет и стал рассматривать покойника. Пулевых пробоин на трупе он не обнаружил, зато в области шеи он увидел синее пятно. Эти мрази его задушили, понял Лобанов.
— Пойдем наверх, — мрачно проговорил он, — больше для него мы сделать ничего не можем.
Они поднялись на второй этаж, сели вокруг стола, на котором оставались несъеденными еще множество блюд. Прошло минут пять, они продолжали молчать. Вернее, молчал Лобанов, Натали же не спускала с него пристального взгляда, то и дело порывалась что-то сказать, но почему-то так и не решалась.
— Мы так и будем молча сидеть до утра? — все же не вытерпела Натали. — Может, ты мне все же скажешь, кто этот человек?
— Я почти ничего не знаю о нем, мне лишь известно, что его зовут Гарри, во время нашей встречи с Кронфильдом он выполнял роль переводчика.
— И это все?
— Нет, не все. Ты помнишь, я тогда отказался от миллиона. Он заскочил на следующий день ко мне домой буквально на пару минут и предложил мне свою помощь.
— И в чем состояла его помощь?
— Мы договорились, что он станет звонить на мой телефон, когда мне будет угрожать опасность.
— Значит, это раздавались его звонки?