Светлый фон

– А так можно? – спросила Шарлотта, пока я засовывал деньги себе в карман.

– Потом верну, – соврал я.

Когда мы вышли на улицу, Элис – в виде исключения – нигде не было видно, но Мариса как раз выставляла на тротуар коробки с дешевыми книжками в мягкой обложке.

– Передай Майку, что я поговорю с ним позже, – сказал я с каменным лицом.

Затем мы с Шарлоттой, пройдя несколько метров по улице, зашли в кафе и заняли место у стойки. Шарлотта сняла рюкзак.

– Думаешь задержаться здесь? – поинтересовался я.

– Я не собиралась наведаться в Париж всего на один день. С каких пор ты куришь?

Я опустил глаза на сигарету, которую скручивал в тот момент.

– Даже не знаю, – признался я.

Что было правдой: я совершенно не помнил, как покупал порцию табака «Драм» или пачку папиросной бумаги. Я знал лишь то, что Элис определенно не имела ничего против.

Выражение лица Шарлотты отлично демонстрировало ее ограниченность и верность пресвитерианским идеалам. Я мог представить, как она с чинным видом сидит в гостиной моих родителей, держит в руках чашку с блюдцем и позволяет себе «всего один малюсенький кусочек пирожного». Домашняя выпечка? Разумеется. Разговор натянутый, мещанский, безопасный. Все такое, блин, безопасное.

– О чем ты думаешь? – спросила она, пока я зажигал тонкую самокрутку.

– О том, что ты зря приехала.

Она и вправду была готова расплакаться или просто разыгрывала спектакль в надежде на сочувствие? Мне принесли эспрессо, ей – «Перье». Бармен помахал в моем направлении бутылкой красного, но я покачал головой, и он вроде бы догадался.

Pas devant les enfants…[98]

– Я хотела повидаться с тобой, – упорствовала Шарлотта. – Это же все-таки Париж. Все говорят, какой это романтический город, а я скучала по тебе, Ронни. Подумала, вдруг здесь мы сможем…

– Что?

Она опустила глаза и понизила голос:

– Не заставляй меня произносить это вслух.

– Натрахаться до одури?