— Не знаю, — ответила я.
— И нечего знать, — сказала Мод. — Нечего. Она по-прежнему надвигалась на него, и глаза ее — теперь почти черные — угрожающе сверкали. Она все смотрела на Джентльмена. Я видела, как она пошарила рукой по затененному краешку стола, словно искала что-то. Миссис Саксби тоже, наверное, это видела. А может, заметила и кое-что еще. Потому что вздрогнула и быстро-быстро заговорила:
— Сьюзи, я прошу тебя уйти. Бери своего приятеля и иди.
— Никуда я не пойду.
— Нет, Сьюзи, останься. — Джентльмен повысил голос. — Не слушай миссис Саксби. Ты и так слишком долго ее слушалась. Кто они тебе, в конце-то концов?!
— Ричард, — умоляюще произнесла Мод.
— Джентльмен, — обратилась к нему миссис Саксби, не сводя глаз с Мод. — Мальчик мой. Помолчите, а? Я начинаю бояться.
— Бояться? — удивился он. — Вы? Да вы ни разу в жизни по-настоящему не боялись. Уверен, что и сейчас ваше сердце бьется ровнехонько, как часы, под этой пышной кожаной грудью.
При этих словах лицо миссис Саксби исказила гримаса. Она подняла руку к корсажу платья.
— Тогда пощупайте! — сказала она и провела пальцами по черному муару. — Пощупайте, как бьется, а потом говорите, что во мне нет страха!
— Пощупать? — переспросил он, глянув на ее грудь. — Не думаю, что мне это надо. Лучше попросите свою дочь это сделать. Она это умеет.
Точно не могу сказать, что произошло потом. Знаю только, что, услышав эти его слова, я шагнула к нему, хотела ударить или как-нибудь еще заставить замолчать. Но Мод и миссис Саксби опередили меня. Не знаю, к кому бросилась миссис Саксби: к нему или — заметив метнувшуюся Мод — к ней. Помню, сверкнуло что-то, помню шарканье ног, шелест тафты и шелка, сиплый и резкий звук, похожий на вздох. Кажется, уронили стул. Помню, как закричал мистер Иббз.
— Грейс! Грейс! — кричал он, и даже среди всеобщей сумятицы я сообразила, что он что-то не то кричит. Только потом я догадалась, что, наверное, так зовут миссис Саксби, но никто при мне не называл ее по имени.
Так что, когда это произошло, я смотрела на мистера Иббза. Я не видела, когда Джентльмен зашатался. Но услышала его стон. Слабый такой стон.
— Вы меня ударили? — спросил он. И я не узнала его голоса.
И тогда я оглянулась.
Он думал, что его ударили кулаком. Мне сперва тоже так показалось. Зажав руками живот, он согнулся, словно баюкал больное место. Мод сначала стояла перед ним, потом шагнула в сторону, и тогда я услышала, как что-то упало, хотя выпало ли это из ее руки, или из его, или из рук миссис Саксби — этого я не поняла. Миссис Саксби была к нему ближе всех. Определенно ближе. Она держала его за плечи и, когда ноги у него подкосились, поддержала его.