Светлый фон

– Если Фейт не появится, это все, что у нас есть. Уиллард подтверждает, что это его почерк, что он обычно ставит на накладных свои инициалы, а потом они идут к делопроизводителю.

– А он не должен сказать, что в «Алтроне» это обычная практика? – спросил Рик.

Том, несмотря на усталость, гордо улыбнулся:

– Я рад, что на занятиях ты слушал внимательно. Да, это важно подчеркнуть, и нам надо подумать, как изящнее задать этот вопрос, чтобы не смутить свидетеля. Но первым делом его надо сюда привезти. – Том посмотрел на часы. – У нас есть час и пятьдесят пять минут.

– Я привезу, – пообещал ученик, схватил мобильник и вылетел через двойные двери.

85

85

– Что значит «можно на это забить»? – спросил Тайлер и сунул накладную Уиллистоуну под нос. – Эта бумажка зароет нас в могилу. Нам ее забьют в задницу кувалдой.

Кот едва сдерживался – все утренние баталии он сегодня проиграл. Тому удалось протащить показания Бэтсон, хотя она – не специалист. Ему удалось выторговать большой перерыв. Если он докажет подлинность этой накладной, все дело примет другой оборот. Станет ясно, что за действиями Ньютона Уиллистоун надзирал халатно и фактически заставил его превышать скорость, чтобы доставить груз вовремя. Другими словами… «мы в полной заднице».

– Старый Йода дает вам прикурить, да? – спросил Джек. – А скажите, пожалуйста, как эту бумажку он превратит в улику?

И Джек сунул документ под нос Тайлеру.

– Лучше всего – вызвать делопроизводителя, чья подпись стоит внизу. Фейт… Бальярд, так? – сказал Тайлер, вчитываясь в текст. – Или одного из грузчиков, но Моррис умер.

– То есть нужны либо Бальярд, либо Кармайкл? – спросил Джек, расплываясь в широкой улыбке.

– Да. Вам смешно? Если кто-то из них здесь появится…

– Спокойно, Дарт, – сказал Джек. – У Йоды вариантов нет.

86

86

Рик повесил трубку и словно в тумане прошел через двойные двери к столу истицы, даже не заметив, что его сфотографировала журналистка.

Профессор быстро поднял голову от своих бумаг.

– Ну, что. Нашел?