— Удача? Наверное…
— Как бы то ни было, ему удалось выйти сухим из воды, — пожала плечами Сакаи. — Ты единственный, кто его видел, а описать его не смог, когда тебя привезли. Полиция там все оцепила, однако ничего не нашла. Никаких интересных записей с камер наблюдения. Никто ничего не видел. Фудзимура взбешен до крайности.
Она протянула Ивате стакан и поставила бутылку с виски на пол. Затем села на край кровати, глядя в сторону.
— А что с заложницей? — спросил Ивата.
— Потребуется пластическая хирургия. Она практически и взглянуть-то на него не могла, но уверена, что на нем была маска.
— Да, это так. Выглядел он просто кошмарно. И мог легко меня убить. Ума не приложу, почему он этого
— Убийство полицейского не остается без внимания. Возможно, он смекнул, что лишняя шумиха ему ни к чему.
— Это-то меня и беспокоит, Сакаи.
— Только тебя может так колбасить оттого, что тебя
— Мы же понимаем, что он нас не боится, и знаем, что он убивает не колеблясь. Потому-то его последний поступок и кажется мне лишенным логики.
— Что ж, несмотря на все твои старания, ты еще жив, — улыбнулась она. — Твое здоровье!
Они молча выпили. У Иваты ломило все тело, губы опухли, в голове пульсировало. Попытки унять боль, меняя положение тела, только усиливали ее.
— Итак. — Сакаи допила свое виски и ухмыльнулась: — И что теперь?
— Не знаю.
— Ивата, весь первый отдел пребывает в шоке. В течение нескольких часов ты умудрился запутать одно дело, дискредитировать нашу работу по другому и парализовать полгорода. Пресса уже точит свои ножи, а у министра юстиции на тебя стояк размером с Токийскую телебашню. У тебя осталась неделя до увольнения, если не до возбуждения дела.
— Но я нашел его, Сакаи! Я
— Знаю. Поэтому и спрашиваю еще раз. Что теперь, Ивата?