– Это не подлежит обсуждению. Я
– Думаю, не получится, – спокойно повторил Хинде.
– Тогда вы не сможете с ней встретиться.
Взгляд Эдварда потемнел, но Харальдссон был к этому готов. У него имелись аргументы.
– Я ведь не обещал, что вы сможете с ней встретиться, – сказал он с некоторым удовлетворением. – Позвонить – да, но не встретиться. Это будет стоить вам один ответ.
Хинде увидел внутренним зрением, как он встает, быстро наклоняется вперед, хватает голову Харальдссона и сильно ударяет ею о стол. Как он, прежде чем начальник учреждения или охранник успевают среагировать, обходит вокруг, снова хватает Харальдссона, приставляет ладони к его вискам и поворачивает. Слышит звук ломающейся шеи.
Каким бы заманчивым это ни казалось, делать этого нельзя. Зато пришло время показать, кто тут решает.
– Вы, похоже, человек с амбициями, Тумас, – произнес он тихо, но с напором, от которого каждый слог звучал отчетливо. – Поправьте меня, если я ошибаюсь, но эта работа для вас важна.
Харальдссон кивнул, ощущая себя не совсем уютно от предчувствия, к чему ведет этот разговор.
– У меня в камере ваши… подарки, – продолжил Хинде. – Как вы объясните руководству то, что потихоньку проносите мне товары?
– Буду отрицать.
– И вам кто-нибудь поверит?
– Они скорее поверят мне, чем вам.
Эдвард сидел неподвижно, только брови вопросительно взлетели вверх.
– Правда?
– Да.
– Значит, если я раскрою наше маленькое соглашение, ну то, что я расскажу все, что знаю, в обмен на то, что мне нужно, они поверят вам, а не мне?
– Да.
Харальдссон сам слышал, что его прежнее желание явно неосуществимо.