— Всего лишь ночь. — Элизабет неспешно рассказала ему обо всем, что произошло, и о том, что они узнали из бумаг Джона Ди, и каким образом это связано с кардиналом Бернардом. — Вот поэтому мы здесь. Чтобы узнать, что ему известно. Но тебе, мой отважный Рыцарь Христов, нужно отдыхать.
Она улыбнулась ему.
Корца снова повернул голову, пристально рассматривая забинтованный обрубок руки.
— Я помню...
Он умолк, смутно вспомнив, как содрогался от наслаждения, когда горячие пальцы, омоченные в крови, касались его, доводя до вершин экстаза.
— Эрин, — произнес он, глядя на Элизабет. В ее глазах появилось уязвленное выражение.
— Да, тебя спасла она, женщина-археолог. Своею кровью отвела тебя от порога смерти.
Патрик положил руку на плечо Элизабет.
— Но это вы, моя дорогая сестра, не отходили от него всю ночь, заботясь о его ранах и по капле питая его Кровью Христовой.
Рун коснулся колена Элизабет.
— Спасибо.
Она мотнула головой, отметая его благодарность.
— Эрин и Джордан договорились сегодня утром встретиться с кардиналом Бернардом.
— Когда?
Элизабет оглянулась на Патрика, который сверился со своими наручными часами.
— Примерно минут через двадцать.
— Я должен быть там. — Опираясь уцелевшей рукой, Корца кое-как сел. Боль жгла, точно огонь, но на этот раз он выдержал.
— Где моя одежда?— Мне кажется, это неразумно, — возразил Патрик.
— Разумно или нет, я должен идти.
Увидев его решимость, монах обхватил его за плечи, помогая подняться. Когда одеяло соскользнуло, открывая обнаженное тело Руна, Патрик обернулся к Элизабет: