— Можете унести труп, — сказал фотограф.
Дрё с судебно-медицинским экспертом вышли в коридор в тот момент, когда прибежал инспектор.
— Мой заместитель, — представил комиссар инспектора. — Ну что, Гарнье?
— Нужен велосипед, чтобы добраться до этой лачуги, — воскликнул инспектор. — Молодой человек, Ришар, живет в правом крыле, довольно далеко, чтобы слышать что-либо. Я осмотрел комнату. Он спит. А вдова живет в другом конце, в левом крыле, на первом этаже. Ее дверь заперта на ключ. Бьюсь об заклад, что она жалуется на бессонницу, но вы бы послушали, как она храпит!..
Труп вынесли на носилках. Дрё попрощался с врачом:
— Спокойной ночи… Теперь можете поспать… А мне еще предстоит огромная работа… Гарнье, как насчет того, чтобы осмотреть почву около застекленной двери?.. Мне пришла в голову одна мысль… И она будет вертеться у меня в голове до тех пор, пока ты не проверишь… Эта открытая дверь выходит в парк… Мне это не нравится. Послушай! Привратник ничего интересного не сказал?
— Он все еще очень расстроен. Но надо бы узнать, что он думает обо всем этом.
— Хорошо. А я займусь теми.
Шамбон, мадам Фроман и привратник ждали комиссара в гостиной. Шамбон сидел на стуле, как в гостях, застегнув пиджак на все пуговицы. Вдова погрузилась в глубокое кресло, глаза ее были закрыты. Привратник стоял, сложив руки за спиной, его лицо выражало беспокойство.
— Прошу извинить меня, — сказал комиссар, войдя в комнату, и повернулся к привратнику.
— Как вас зовут?
— Жермен Машар.
— Вы можете идти. Увидимся чуть позже.
Дрё сел напротив.
— Завтра на досуге мы поговорим более подробно, — начал он. — Сейчас я должен осмотреть место происшествия. Итак, вы — мадам Фроман?
Она открыла глаза и испуганно взглянула на комиссара.
— Изабель Фроман… Мы были женаты около года. Почему он сделал это?
— Как раз это я и пытаюсь выяснить. Вы, мсье, двоюродный брат Фромана, не так ли?
— Нет. Я его племянник.