Медик кивает:
— Похоже на то. — Смотрит на Тейлор: — У него нет обычных дорожек на венах, характерных для наркоманов, хотя мы нашли след от укола у него на предплечье.
— Да не наркоман он! — выпаливает Джесс. — Он не сам это сделал! На полу… — Она отчаянно пытается заставить их слушать. — Он знал…
Медик бросает на нее апатичный взгляд и устремляется дальше, чтобы принести что-то из «Скорой».
Женщина-детектив тянет Джесс за скованные руки, и скоро они оказываются на парковке, где стоит полицейский автомобиль. Пока они едут, Джесс возвращается мыслями туда, где лежал Гриффин. Буквы на полу почти исчезли, стертые подошвами суетящихся вокруг него медиков.
Глава 64
Глава 64
Когда Ной появляется в дверях ее кабинета, по выражению его лица Кара сразу понимает: произошло что-то плохое. Но чтобы с Натом?.. Она почти не может поверить, что на ее сильного, решительного брата опять напали.
— В больнице говорят, что все с ним будет в порядке, — быстро добавляет он. — Однако я возьму твою машину, мы поедем и проведаем его прямо сейчас.
Кара хватает пальто, и оба бросаются к выходу. Но прежде чем они оказываются на улице, Кара останавливает его. Трогает его за руку, и Дикин смотрит на нее.
— Ной, — произносит Кара. Заставляет себя говорить медленно, все ее тело охвачено паникой. — Мне нужно, чтобы ты оказал мне услугу. То, что я могу доверить только тебе.
Он видит ее выражение лица, и вид у него встревоженный.
— Все что угодно.
* * *
— Да это просто смешно! Не можем же мы просто так вот сорваться и уехать!
Кара стоит перед своим мужем в ресторане, Дикин держится позади.
— Ру, послушай меня. Кто-то пытался убить Гриффина. Я не могу подвергать риску тебя и детей.
Ру обводит рукой кухню:
— Сейчас обеденное время, я должен…
— В жопу обеды! — кричит Кара. — Я не прошу тебя, я требую — тебе нужно взять свою машину и поехать с Ноем! Забери детей из школы и езжай на дачу. Там вы будете в безопасности.