Светлый фон

– Почему вам хочется так сказать?

– По-моему, это вполне очевидно. Признаться, мы с Перри Данэмом не были большими друзьями, но я не принял бы его самоубийство за отличную новость. Однако это было бы куда лучше, чем то, что, по-видимому, случилось… – Диего медленно огляделся вокруг. – Кто-то из нас. Считая меня самого… – Он вновь встретил взгляд инспектора. – Я не глядел на Перри, как вы выразились. Не в оба глаза. Но если только он не воспользовался каким-то фокусом, в его стакан не могло попасть ничего, кроме содержимого той бутылки.

– Той бутылки с бурбоном из бара?

– Да.

Деймон повернулся к двоим слугам, которые стояли бок о бок у дальней стены:

– Кто-то из вас, ребята, прикатил туда столик с напитками?

Один из них поспешил ответить:

– Да, сэр, это был я. – Кажется, громкие звуки собственного голоса напугали его, и слуга повторил, уже гораздо тише: – Это сделал я, сэр.

– И ваше имя…

– Шефер, сэр.

– Когда вы доставили туда напитки?

– Когда меня попросила об этом миссис Помфрет. Она позвонила…

– А эти люди уже собрались там?

– Да, сэр… – Слуга обежал комнату быстрым взглядом. – Вернее, большинство из них.

– Значит, вы вкатили сервировочную тележку, где уже стояли бутылки, чистые стаканы и бокалы?

– Да, сэр. А также лед, тоник и…

– Включая бурбон?

– Да, сэр. У нас всегда подается бурбон марки «Блю грасс», потому что только его пьет мистер Данэм. Прошу меня извинить.

– За что конкретно?

– Я хотел сказать, мистер Данэм пил только его, и никакой другой.