Светлый фон

Судья кивнул:

– Подойдите к столу судьи.

Джордан и Барри стояли плечом к плечу, стараясь занять более выгодное положение.

– Либо вы найдете другую формулировку, – сказал Пакетт прокурору, – либо это будет вычеркнуто из протокола.

Кивнув, Барри повернулась к своей свидетельнице, а Джордан сел на свое место.

– Позвольте мне перефразировать. Что в точности было сказано в этих инструкциях?

Вспоминая, Донна нахмурила брови:

– Позвоните домой, позовите Эмили. Это личное. Не говорите, в чем дело.

– Эмили сообщила вам, когда день рождения ее бойфренда?

– Ага, потому что нам надо было успеть ко времени. Это был специальный заказ из Лондона. Мы должны были закончить к ноябрю.

– Какая-то определенная дата?

– Ну, предполагалось, что на часах должна быть гравировка даты тоже. Двадцать четвертое ноября. Она хотела, чтобы часы привезли в магазин к семнадцатому ноября, на всякий случай с недельным запасом.

Барри оперлась о заграждение свидетельского места:

– Вы ожидали, что Эмили заберет часы семнадцатого ноября?

– О да.

– И она забрала?

– Нет.

– Вы узнали почему?

Донна Дибоннало мрачно кивнула:

– Она умерла за неделю до этого.