Тори напряженно застыла. Майрон резко повернул голову к двери библиотеки, его глаза расширились.
Внизу продолжали стучать. До них донеслись голоса. Мужские. Они кричали, звали.
Старик быстро подкатил свое кресло к стене, снял с крючков дробовик.
– Оставайся здесь.
– Вы куда?
Снова раздался громкий стук в дверь, эхом отозвавшийся в пустом доме. Сердце Тори забилось еще быстрее.
Майрон распахнул окно, посмотрел вниз.
В библиотеку ворвались голоса:
– Королевская канадская конная полиция Клинтона. Полиция! Откройте!
Глава 24
Глава 24
Пытаясь еще выше поднять нос самолета, Коул мысленно приготовился к удару. Неожиданный порыв ветра ударил самолет сбоку, заставляя резко уйти влево. Еще один порыв ветра обрушился сверху, и самолет полетел вниз, словно камень.
Когда Коул уже думал, что самолет свалится в смертоносный штопор, очередной порыв ветра подкинул машину вверх и прочь от горы, появившейся перед ними. Самолет подпрыгнул, словно пробка в бурном потоке. Коул старался держать крылья ровно, он использовал ветер как волну, состязаясь с ним в скорости, и они внезапно выскочили из облаков.
Сердце Коула громко стучало.
Кожа и рубашка намокли от пота.
В наступившей тишине громко гудел мотор самолета. За хвостом самолета Коул видел серые неспокойные тучи. Это была буря, через которую они только что прорвались. Непогода клубилась позади них, словно опасный дым, пытаясь добраться до самолета и снова затянуть в свою середину, но они летели на север. Теперь Коулу оставалось только опережать циклон.
А еще ему нужно было найти грузовик и трейлер до того, как снегопад-монстр снова поглотит их.
Коул вытер лоб рукавом.
– Дерьмо, – услышал он в наушниках.
И фыркнул.