Светлый фон

Киёмия положил руку на грудь и стал тереть ею так, будто пытался раздавить собственное сердце. Слов для ответа у него не было. От одной мысли о числе жертв начинали дрожать ноги. «Поражение? Нет, этого слова недостаточно. Я бросил на произвол судьбы человеческие жизни. И именно поэтому должен идти до конца…» Киёмия напряг мышцы живота.

– Пожалуйста, оттягивайте отмену эвакуации как можно дольше.

– Да пошел ты…

– Наш разговор записывается.

Последовала пауза. Киёмия затаил дыхание. Затем продолжил:

– Если что-то произойдет, вам тоже придется отвечать.

Он ждал. Ждал слов, которые начальник адресует кусающему кормящую руку несговорчивому подчиненному.

– Слушай, ты… Ты понимаешь, что тебя ждет?

– Пожалуйста, очень прошу вас, ведите переговоры с ними до самого последнего момента.

Киёмия нажал на отбой. «Я испробовал все средства, какие были. И ложные отчеты, и наспех придуманные угрозы. Ощущения, что я чего-то этим добился, нет и в помине. Да и вообще, мне кажется, интендант прав: на станции “Асагая” бомбы нет. Значит, лучше искать следующую станцию. И выдавливать из Судзуки подсказки».

Их дурачат… Киёмия хотел было вернуться в следственную комнату, но остановился. Он с ужасом осознал существование возможности, о которой уже начал забывать. «Я полагал, что эти его подсказки, которые он произносил в форме загадок, были в некотором смысле честными. По этой причине я с какого-то момента начал доверять Судзуки. Может быть, его откровенная и неумелая ложь про мистическое озарение и потерю памяти тоже была средством маскировки его истинных намерений? Что, если все это было просто его дебютными ходами, предваряющими намного более важную ложь? Нет, в своих мыслях я захожу слишком далеко. И все же…»

Так и не найдя выход из одолевавших его сомнений, Киёмия вернулся в следственную комнату и увидел, что Руйкэ жадно всматривается в свой планшет. На экране полицейского приложения в лэптопе была карта станции. «Флуоресцентным цветом, наверное, показаны места, в которых поиски завершены? Практически вся территория закрашена». Руйкэ задавал вопросы: «А как в этом месте? А как в том?» Каждый раз после его вопросов с места событий поступал ответ: «Проверено, проверено, проверено…»

– Господин сыщик, может, закончим на этом? Думаю, вы в достаточной мере проявили себя, – произнес Судзуки таким тоном, каким обычно подбадривают детей. – Бывают ситуации, когда не помогают ни способности, ни усилия. Иначе как судьбой это, пожалуй, и не назвать. Иррациональная судьба, про которую можно сколько угодно спрашивать: «Почему так?» Ответа на этот вопрос быть не может.