Светлый фон

— Мы договорились, что должна была быть третья сторона.

— Вероятно. Те, кто убрал, унес, увез оттуда деньги.

— И кто это был?

Она пожала плечами:

— Загадочная женщина, звонившая Лайонелу?

— Возможно. — Я поднял упавшую кофейную чашку. Она не разбилась, и, осмотрев ее и убедившись в отсутствии трещин, я налил в нее кофе.

— Господи! — сказала Энджи и усмехнулась. — Да тут не угадаешь.

— Что?

— Да ничего во всей этой истории. Ты слышал, что мы только что говорили? Пул и Бруссард разыграли всю эту пьесу. С какой целью?

— Ради денег.

— Думаешь, такие ребята, как Пул и Бруссард, станут убивать ребенка ради двухсот тысяч?

— Нет.

— Тогда зачем?

Я попробовал найти ответ, но не нашел.

— Ты серьезно считаешь, что они способны убить Аманду Маккриди?

— Люди вообще на что угодно способны.

— Да, но определенные люди категорически неспособны на определенные вещи. Эти двое, по-твоему, могут убить ребенка?

Я вспомнил лицо Бруссарда и голос Пула, когда он рассказывал о девочке, найденной в жидком растворе цемента. Они, может, и великие актеры, но, чтобы убить ребенка с таким же равнодушием, как муравья, надо играть, как Де Ниро.

— Гм, — сказал я.

— Смысл этого высказывания я понимаю.