– Возьмите рацию и велите вертолету убираться отсюда.
– Уже приказывал. Но телевизионщики лучше заплатят штраф, чем упустят такую историю, как эта. Хотите, сами попробуйте.
– А как насчет БП? – спросил Ноласко, имея в виду бригаду переговорщиков по заложникам.
– Только что приехали. Подходят к двери.
Через толпу перед мотелем Джонни пробрался к двери в комнату. Близко он подходить не стал, и так было светло, как на сцене, и все видно. У самой двери сидела на стуле Трейси Кроссуайт.
– Детектив? – позвал он.
Трейси даже не повернула головы.
– Да, капитан?
– Что там у вас?
– У меня тут один ковбой.
Ноласко услыхал второй голос, мужской, который крикнул:
– Тот самый Ковбой.
– У меня тут Ковбой, тот самый, – повторила Трейси.
Ноласко почувствовал, как у него свело живот.
– Переговорщики приехали.
– Нам их не надо, – отозвалась Трейси. – Мы тут просто болтаем, о книгах и фильмах.
– Может, послать что-нибудь внутрь? Воды?
– Пусть никто больше не входит, – снова раздался мужской голос.
– Я же говорю, капитан, у нас все в порядке.