Светлый фон

Кардинал Пьячере настоял на том, чтобы гости выпили по бокалу вина. Он попросил Хизер передать благодарность мистеру Ханнану за то, что тот, как ему казалось, вернул документ, похищенный из архивов.

— Он заплатил за него четыре миллиона долларов, — сказала Хизер.

— Mamma mia!

Кардинал непроизвольно хлопнул руками, и из приемной тотчас же прибежал Бернаньи.

— Нет, нет, отец Бернаньи, я просто дал волю чувствам. — Он повернулся к Хизер. — И кому достались эти деньги?

— Кажется, был какой-то посредник, — сказала та.

Пьячере закрыл глаза и задумался. Через некоторое время Джон со страхом подумал, что кардинал, наверное, заснул, сраженный известием о том, что четыре миллиона долларов заплатили за подделку. Наконец Пьячере заговорил, не открывая глаз.

— А как поживает ваш Винсент Трэгер, дитя мое?

Притяжательное местоимение нисколько не смутило Хизер.

— Он в Риме. Отпустил бороду.

— Мне бы хотелось снова увидеться с ним. Знаете, мы ведь уже встречались.

— Ваше высокопреосвященство, хотите, я приведу его?

— Буду вам очень признателен. Благодарю вас, отец Берк.

Кардинал встал, гости тоже поднялись, появился Бернаньи, и вскоре Джон и Хизер уже направлялись назад к монастырю.

— Столько пролито крови — и ради подделки.

В который раз Джон пожалел, что рядом нет Брендана Кроу. Сейчас чувство было особенно сильным: Брендан наверняка привел бы несколько примеров, когда подделки меняли ход истории.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА ШЕСТАЯ

I «Ты ей сказала, что это подделка?»

I