Светлый фон

Лишь тогда она дрожащими руками протянула послания генералу Григгсу. Он молча прочел несколько штук. Вислые усы дернулись. Коротко выдохнув, он сунул записки во внутренний карман, чтобы не размокли вконец.

– Карвер еще внизу? – спросил он офицера.

Рыжебородый проверил с помощью подзорной трубы:

– Да, он там.

– Присмотрите, чтобы войска остались на месте. Я очень скоро вернусь. Ты со мной. – Это уже относилось к Софии.

Григгс направил коня вниз по склону, София верхом на Ноше последовала за ним. Они быстро достигли клетки Дурман, за прутья которой решительно держался Горькослад. Рядом стояли Тео и Казанова, на лицах мешались ожидание и надежда. Здесь же был и Фен Карвер, без шапки, в насквозь мокрой куртке из оленьей кожи и со старым ружьем на плече. Нижнюю часть лица прикрывал шейный платок, который он стащил при приближении Григгса и Софии. Карвер хмурился, но в глазах под насупленными бровями светилась хрупкая надежда.

– Итак? – спросил он, когда Григгс остановил коня и спешился.

Генерал снял шляпу. Сунул руку в карман и передал Фену Карверу только что полученное послание.

– Премьер-министр Гордон Бродгёрдл смещен с должности, – объявил он. – Парламент внеочередным голосованием решил прекратить агрессию против Индейских территорий и Нового Акана. – Помолчал и добавил: – Приказ, полученный мною от министра сношений с сопредельными эпохами, обязывает меня вернуться в Бостон.

Повисла пауза. Потом Тео, а за ним и Казанова восторженно завопили. Карвер, с серьезным видом изучавший письмо, вернул его Григгсу и слегка поклонился. Снял с шеи белый шарф, привязал на ружейный ствол… Вскинул ружье над головой, стал размахивать. С той стороны долины донеслись приветственные крики, приглушенные бурей.

Григгс подошел к клетке Дурман. Вытащил из кармана ключ, отворил дверцу.

– Не буду оскорблять тебя, подавая руку, – сказал он, – после всего, чего ты насмотрелась, после всего, что я сделал. Ты имеешь полное право ее не принять.

Дурман смотрела на него, не в силах поверить:

– Я могу идти?

– Ты совершенно свободна, – сказал Григгс, отступая от клетки. – Я исполнял приказ, но в том, чтобы использовать тебя как оружие, не было достоинства.

Он коротко кивнул ей и поехал наверх, туда, где ждали распоряжений войска Нового Запада.

Дурман все равно не сходила с места, пока в клетку не сунулся Горькослад и не вытащил ее наружу. Она вышла на дрожащих ногах и сразу же попала в объятия брата.

– Все кончилось, сестренка, – прижав ее к себе, повторял Горькослад. – Все позади.

40 Красные леса

40