Светлый фон

Склад Ваш в Кокоревке еще не освобожден. Я все поджидал от Вас высылки последнего счета от Акц<ионерного> об<щест>ва товар<ных> складов. Этот документ нужен при окончательном расчете, о чем я Вам писал. Но, вероятно, Вы, за многими делами, запамятовали это. – К сожалению, выяснилось еще, что сарайчик при музее оч<ень> мал и весь сплошь заполнен всякими вещами, так что вывезти туда остатки книг из Вашего склада не представляется возможным. Не найдется ли для этого помещения при квартире Сергея Львовича? Сам, к тому же, уезжаю не далее, как завтра утром, и уже не смогу взять на себя перевозку книг. Но эту операцию прекрасно мог бы выполнить (за ничтожные «чаевые») музейский артельщик Басов, которым Сергей Львович и мог бы распорядиться. М<ожет> б<ыть>, Вы бы улучили время написать об этом Сергею Львовичу, п<отому ч<то> платить за склад, мне кажется, не стоит.

не последнего счета

Одновременно с Вашим письмом я получил другую открыточку из Ясной Поляны – от П. А. Сергеенко, за которую сердечно его благодарю.

Надеюсь, что присутствие П<етра> А<лексееви>ча все-таки много облегчает Вам заботы о сохранении и ведении Ясной Поляны.

Пока позвольте попрощаться с Вами и пожелать Вам бороться так же успешно с годами, как всегда. Целую с любовью Ваши руки и прошу передать всем яснополянцам мой привет от глубины души.

бороться

Любящий Вас и преданный Вам

Вал. Булгаков

Часть IV Письма канадских духоборцев к В. Ф. Булгакову

Часть IV

Письма канадских духоборцев к В. Ф. Булгакову

П. Г. Верещагин – В. Ф. Булгакову

1. 10 февраля 1955 г.

10 февраля 1955 г.

Уважаемый Валентин Булгаков.

Я, Петро Верещагин, когда-то писал тебе в Чехословакию1.

Где можно достать Толстого литературу?

«Исследование 4-рех евангелий»2 и князя Трубецкого «Учение о Логосе»3. Об этих книгах я запрашиваю прежде всего.

Так же греко-русский словарь.