Светлый фон

Отвернувшись от друзей, Гарри заспешил в обратную сторону. Через минуту, запыхавшись, он был уже у знакомой двери. Еле уняв порыв резко рвануть ее на себя, Гарри осторожно постучал и только затем вошел в комнату. При виде Снейпа, направляющегося прямо к нему, беспокойство сменилось привычным раздражением. Что он опять здесь делает?

— Мам, — начал Гарри, подавляя поднявшееся в нем негодование, — Тигру обещали поискать Рон и Гермиона. Но вряд ли он далеко убежал…

— Хорошо, — кивнула мама у окна, украдкой, как ей казалось, вытирая слезы со щек.

— Что случилось? — взволнованно и в то же время осторожно спросил Гарри, переводя взгляд то на нее, то на Снейпа.

— Ничего, мой хороший… — пытаясь придать голосу убедительность, сказала мама и изобразила подобие улыбки. — Наверное, я похожа на фонтан… Из меня все время льется вода…

Он продолжал с подозрением смотреть на профессора, остановившегося в паре футов. На худом лице Снейпа он мог без труда прочитать все что угодно, но не привычную недобрую усмешку и презрение. Гарри не помнил, чтобы тот вообще демонстрировал что — то, кроме этих чувств, и ощутил мимолетное удивление, заметив, как встревожен мужчина. Однако ему было некогда задумываться о том, что же значит для Снейпа его мама.

— Я подготовлю для тебя необходимые зелья, пока вы будете собираться… — произнес Снейп, взявшись за дверную ручку. — Хотя я по — прежнему считаю, что лучшим решением было бы не отправляться неизвестно куда, а остаться здесь под присмотром целителя. Твой организм ведь все еще так ослаблен, Лили.

— Не беспокойся, Северус, — сказала мама, прежде чем Гарри успел что — то возразить, — я же буду не одна. К тому же, кто тебе сказал, что ты не можешь видеться с нами?

— Но… — все же удалось вставить Гарри, которому вовсе не улыбалось видеть Снейпа в их с мамой доме.

— Гарри, ты ведь не против? — От откровенной просьбы в мамином взгляде у него вдруг защемило сердце и не хватило смелости ответить ей решительным отказом. Он в напускной небрежности пожал плечами.

— Конечно. Заглядывайте, профессор, когда захотите.

— Весьма тронут, мистер Поттер, вашим приглашением. — И на этот раз в интонациях Снейпа не промелькнуло ни грамма иронии. Было похоже, что он в самом деле благодарен Гарри за решение пойти навстречу.

«Что я пропустил? — слегка озадаченно подумал парень. — С чего вдруг на него напала такая вежливость?»

Оставшись с мамой вдвоем, он некоторое время молчал, явно не зная, с какой темы начать разговор. В конце концов, мысленно махнув рукой, Гарри подошел к маме и, не говоря ни слова, обнял ее. По ее губам скользнула быстрая нежная улыбка.