— Рика, ой как я тебя рада видеть! А мы тут долго будем стоять? — Джолиэтт еще не умела шептать так, чтобы ее не слышали.
— Если ты уже осмотрелась — можем пойти. — тихо прошептал ей кто-то.
Алисия медленно повернулась.
Ричард не изменился. Блондин с серыми внимательными глазами, выше ее на голову. Удобный темно-коричневый колет, всё та же шпага с потертой рукоятью. В шляпе. Единственное изменение — кольцо на правой руке. Королевское кольцо было прекрасно видно — Его Величество держал на руках сводную сестру.
— Ваше Высочество. Ваше Сиятельство.
Алисия сделала реверанс, про себя кляня нахала. Анжелина тоже испуганно присела.
— Мы рады приветствовать вас, дамы. Мы лично проводим Вас в ваши временные покои. Соблаговолите проследовать?.. Анжели, привет.
Рик оставил Джолиэтт на правой руке, а левую церемонно предложил Анжелине. Алисия могла бы поклясться, что он ей улыбнулся — так заметно было облегчение и радость на все еще детском лице, что "Его Величество" — это же, оказывается, просто "Рика".
Алисия шла и думала, что Ричард действительно оказался крайне неглупым молодым человеком — для всех со стороны Король лично(!) на руках (!) сопроводил сестер в покои вместе с достойной воспитательницей… Но при этом ей самой тихо показали, как роли распределены.
Как только они поднялись по лестнице и вошли в коридоры, Рик начал распрашивать сестер о путешествии и так натурально ахал и удивлялся, что к концу уже знал о путешествии ненамного меньше Алисии.
Перед дверью он собрался ссадить сестру, но та все-таки решилась
— Рика Ваше Величество, а можно мне… — Джолиэтт жарко зашептала что-то сводному брату в ухо.
Рик внимательно выслушал ее и немного удивился
— Ты уверена? Ну, наверное…
Алисия тяжко вздохнула. Корова. Конечно же. Анжелина решила, что она ничем не хуже сестры:
— Ваше Величество, а можно мне лошадь?!
— Пони! — решительно вмешалась Алисия. Это никогда не кончится. Впрочем, обучение надо продолжить.
— Лошадь! — Анжелина внимательно наблюдала за ними обоими. Рик поднял брови и сказал