Светлый фон

— Это какой-то бред, — голубые глаза Дамблдора излучали искреннее непонимание, но от внимания Марволо не укрылась палочка, которую старик незаметно достал.

— Знаешь, что тебя выдало? — склонился над столом он. — Сердцебиение. Я же змееуст, а у таких магов, как мы, очень тонкий слух. Мы слышим змей, которые говорят почти неслышно простому магу.

— И всё же… я не думаю, что понимаю тебя, Том, — продолжал настаивать Дамблдор, впрочем, портреты на стенах оказались заморожены.

— Всё ты понимаешь. И знаешь, что доказательств у меня нет… Но всё же. Полагаю, что за эти прошедшие тридцать лет прыти у тебя значительно уменьшилось, — продолжил Марволо. — Ведь тогда, в один из последних «сеансов» у Прингла, я кое-что сделал. А потом, когда приходил в Хогвартс «проситься на работу», убедился в своей правоте и запустил проклятье. Оно выедает тебя, старик. Раз ты так хочешь казаться безобидным стариком, так будь им.

— Ты заблуждаешься, мой мальчик, — не сдался так просто Дамблдор. — В тебе говорит обида и желание кого-то наказать за свою развязность.

— За свою что? — изумился Марволо.

— Апполион… признавался мне, что у вас были своеобразные отношения, но он делал с тобой лишь то, что ты сам хотел, — Дамблдору хватило наглости это заявить, — ты был взрослым магом и сам отвечал за свои поступки. Не стоит перекладывать свою вину на других, Том.

— От-но-ш-ш-ше-ния?! — почти на парселтанге переспросил Марволо.

В висках гулко ударила кровь. И тут он заметил, что портреты снова оказались разморожены, так что, чтобы не убить директора на месте, точней, не спровоцировать нападение, которое подтвердят десятки «свидетелей», на остатках здравого смысла, он попросту выбежал в дверь, желая как можно быстрей покинуть Хогвартс.

* * *

Марволо был в такой ярости, что с трудом сообразил, кого видит, когда на него выскочила Элис Сейр-Фоули, работающая в школе. А затем…

Они очутились в странном месте, хотя это определённо был всё тот же Хогвартс, но какой-то «сумеречный». Внятных ответов Элис не дала, пообещав всё объяснить поздней и в более безопасном месте, но сообщила, что целью директора, кроме явной провокации, были его волосы.

— Есть вероятность, что Дамблдор попытается сделать твоего двойника. По крайней мере, уже есть прецедент, — заявила Элис.

— Вы говорили, что не хотите выбирать чью-то сторону…

— Да, говорила. А также то, что я против того, чтобы пострадали дети. А они могли пострадать из-за игрищ одного интригана.

— Вы даже не представляете его игрища, — нахмурился Марволо.

— Предлагаю всё объяснить позже. А теперь… — Элис снова что-то сделала, и мир приобрёл краски. Даже, кажется, стало теплей.