Биф замер у дверей, не решившись без разрешения пройти в гостиную. Сандерс, казалось, вовсе его не замечал, а Дюпону было не до того.
– Я полагаю, вас интересует убийство? – спросил Сандерс, усаживаясь в другое кресло.
– Вы правы.
– Это ужасно. До сих пор не могу понять, что нашло на Бифа.
Собака выбралась из-за дивана, приблизилась к ногам Дюпона и села, уставившись на него немигающим взглядом. Дюпон решительно игнорировал громадное животное, стараясь ничем не выказывать невольного страха.
– Насколько я понял, вы специалист в смежной области. Что, по-вашему, могло случиться с роботом?
– Честно говоря, ума не приложу, – развел руками Сандерс. – Системы данного класса защищены от подобных сбоев, в противном случае они должны немедленно деактивироваться.
– Должны?
– Просто обязаны. Роботы есть потенциально опасное для человека искусственное создание, и потому имеют высокий класс защиты от всякого рода возможных сбоев.
– Вы имеете в виду три Закона Робототехники?
– И не только их. Есть и прочие встроенные аппаратные и программные средства контроля и блокировки. Мне трудно объяснить все это неспециалисту.
– Значит, с вашей точки зрения, подобное не могло случиться?
– Нет.
– Но случилось.
– Как ни прискорбно, – на лице Сандерса не дрогнул ни один мускул. – Простите, на кого вы работаете, если не секрет?
– Не секрет. Меня наняла «Меркьюри Роботикс» для независимого расследования.
– И что же они говорят по этому поводу?
Дог, не дождавшись причитающегося на его долю внимания, положил тяжелую лапу на колено Дюпона; тот скосил на нее глаза, но не сделал ни единого движения.
– Сбои исключены, – произнес он. – Неисправностей в ходе тестов не выявлено.
– Я так и думал, – кивнул Сандерс. – В противном случае робота немедленно отозвали бы на обслуживание.