— Виктор, чем быстрей мы перейдем к сути дела, тем быстрей закончим. Прекратите клоунаду, она только мешает вам. Вы серьезный ученый и хороший человек, я это знаю. И честный, иначе не смогли бы вырастить Настю такой искренней и открытой…
— Да, — профессор задрал подбородок, — у меня замечательная дочь. И я не уверен, что вы хорошая партия для нее, раз уж приняли участие в этом диком фарсе.
И все-таки тон ученого поменялся, это не могло не радовать. Саттор продолжил:
— Этот фарс начали вы, Виктор. Думаете, мы зашли в вашу палатку из желания позлить вас или задеть ваши чувства? Вы же знаете, что происходит на Демосе, и что мы пытаемся предотвратить. И если бы вы позволили себе отпустить предубеждение, то еще там мы могли бы поговорить в ином тоне и с иным результатом.
Прыгунов передернул плечами. Он всё-таки уселся на стул, закинул ногу на ногу, однако по-прежнему избегал смотреть на военных.
— Я отлично помню, что вы говорили раньше, — чуть ворчливо произнес профессор. — Только я не могу понять, как поиски Шакалов могли привести вас ко мне в палатку.
Чоу и Саттор обменялись взглядами — это уже больше походило на беседу. Полковник кивнул, и Рик заговорил снова:
— Покажите ваш сендер, Виктор. Пожалуйста.
— Пф, — фыркнул Прыгунов. Полковник и майор смотрели на него, больше не произнеся ни слова, и ученый сдался. Он вытащил свой контактор из нагрудного кармана и бросил на стол: — Вот, забирайте. Пользуйтесь на здоровье!
— Это лишнее, — спокойно ответил Рик. Он указал взглядом Чоу на стол, и тот достал контактор, который лежал под матрасом. — Виктор, посмотрите сюда, пожалуйста. — Майор дождался, когда профессор скосит глаза, и продолжил: — Второй сендер мы обнаружили под вашим матрасом. К нему нас привел сигнал третьего контактора. Скажите, второй сендер принадлежит вам? Виктор! — рявкнул Саттор, заметив, что ученый готов к новой клоунаде. — Возьмите себя в руки! Вы взрослый человек, а не сопливый мальчишка, который показывает язык в спины взрослым. Вы понимает, что мы спрашиваем не из праздного любопытства? Сколько у вас контакторов?
— Да один у меня сендер, один! — выкрикнул в ответ профессор. — Довольны?!
— Тем, что вы решили вести себя разумно, да, — кивнул Рик. — Подумайте, кто вхож к вам в палатку, кто мог спрятать второй контактор?
— Откуда я знаю? Я, по-вашему, маг? Ясновидец? И почему я должен думать об этом?!
— Хотя бы потому, — заговорил полковник, — что на второй сендер нас вывел контактор Шакала. Вы понимаете, что это значит? Хозяин второго сендера вел переговоры с Шакалами. Это он приказал напасть на машину, когда майор Саттор и ваша дочь везли в гарнизон важные материалы. И этот сендер был найден у вас…