Бродяжка потерла щеку.
— Все?
— Нет, ниже.
Провела пальцем по подбородку.
— А теперь?
— Опять мимо.
— Поможешь? Я же не вижу.
— Да, — смущенно пробормотал в ответ. — Конечно.
Она шагнула ко мне — с виду такая несчастная, беззащитная, с пугливыми оленьими глазками. В разорванном на боку запылившимся платьице. Взял ее чумазое лицо в ладони и замер, утонув в бездонных зеленых колодцах. Сердце бешено колотилось, по вискам словно били молотками. От нахлынувших чувств малость не рассчитал силу и сдавил пальцами бледные щечки, отчего губы девушки забавно вытянулись.
Подался им навстречу — медленно, осторожно, давая подруге шанс отступить. Но Чарли и не думала отстраняться. Наоборот — приподнялась на цыпочках и зажмурилась. Еще немного — и взял бы ее прямо на этом камне, если бы не прожужжавший над головой ярко-голубой луч.
Не оборачиваясь, толкнул подругу в ворох листьев и накрыл собой. Ярдах в ста от нас из-за деревьев показались солдаты в черной броне. Отряд из десятка захватчиков растянулся цепью и стрелял на ходу — в полный рост, от бедра, не обращая внимания на укрытия.
— Тревога! К оружию!
Дважды повторять не пришлось. Соратники, хоть и не были в большинстве опытными бойцами, кубарем выкатились из норы и спрятались за деревьями. Тактика совершенно правильная. Пещера кажется надежной защитой лишь до первой попавшей внутрь гранаты.
Ни напутствий, ни команд не потребовалось. Задача предельно ясная — палить в ответ и не дать засранцам приблизиться. Те, в свою очередь, перли как танки, будто поверили в собственную неуязвимость. Сперва забеспокоился, не присобачили ли им какие-нибудь генераторы силовых полей или иные инопланетные игрушки — уж больно дерзко двигались пришельцы. Но вскоре один рухнул плашмя на кленовые корни, поймав грудью луч Раннера.
Однако остальные не могли похвастаться меткостью отставного военного. Товарищи били куда попало, и это при том, что у трофейных бластеров напрочь отсутствовала отдача — даже резкое нажатие скобы компенсировалось.
Сквозь оглушительное жужжание прорвался крик Колинса:
— Надо уходить!
— Стоять! — рявкнул Роб. — Побежим — и нас расстреляют в спины!
Хрустнуло. Могучий клен надломился у самых корней и накрыл кроной сразу двоих. Но потери, казалось, вообще не волновали интервентов. Они шли к цели как заводные, и вскоре я понял причину граничащей с безумством отваги. Вдали показалась еще одна цепь, а за ней по пятам надвигалось непроглядное лиловое марево. Сколько бойцов скрывалось в нем, оставалось только гадать.
— Чарли, давай! — крикнул мистер Сандерс. — Покажи им!