— Тогда иди, мы подождем. — Дик вспомнил когтистую тварь, за несколько секунд распоровшую грудь Норманну.
Лу растворилась в ночи. Через несколько секунд к Дику подошли капитан и сержант с носилками на плечах.
— Почему остановились, капрал? — Мэрфи подозрительным взглядом окинул окрестности. — А где девчонка?
Дик объяснил.
— И ты отпустил ее одну? — удивился капитан, но тут же махнул рукой:Ладно, не важно. Захотела бы сбежать, уже давно бы ушла. — Он оглянулся на сержанта. — Ставим!
Они сняли с плеч носилки и поставили их в траву, выбирая место поглубже, чтобы лежащего без сознания Райли не было видно.
— Но на всякий случай круговую оборону мы все же займем, — добавил Мэрфи, снимая висящий на груди пулемет.
Капитан с Тэйлором засели в зарослях по обе стороны от едва заметной тропы, и Дик остался один. Стоять без оружия посреди погруженных в кромешную тьму токсичных джунглей было крайне неуютно, и он, немного поколебавшись, спрятался за разлапистый сорняк. Лу наверняка заметит его и так. В крайнем случае, он ее окликнет…
Спустя несколько минут его присутствие заинтересовало местную мутафауну. Густая растительность у самой земли шевелилась то справа, то слева, скрывая шныряющее вокруг Дика зверье. Он старательно пытался не обращать на это внимания, но воображение предательски рисовало самые жуткие картины, смысл которых сводился к одному: его съедают заживо.
Лу вернулась через час. Выяснилось, что вчера община Сыджоу подверглась нападению жестоких, понесла большие потери и теперь находится на военном положении. Жители, опасаясь попасть в рабство, попрятались в лесных норах, охотники рассыпались в зарослях, окружающих засеянные клочки земли, пытаясь охранять оставшиеся без присмотра посевы от диких зверей. Старейшина выслал посольство с подношениями за горы, к воинам, с просьбой о помощи. Кроме того, жестокие продолжают искать чужаков и разбили лагерь у подножия Третьей горы. Поэтому на лесных тропах охотники установили множество ловушек.
— Мы сможем пройти, мешать нам не будут, — закончила рассказ Лу, — помогать тоже. — Она погрустнела. — Они считают вас виноватыми в их бедах, и… меня тоже. Все, чего они хотят, это чтобы мы поскорее ушли подальше от их общины. Охотники очистят для нас одну тропу, снимут ловушки и не будут нам мешать. Мы можем идти.
— Они не ударят нам в спину? — насторожился Мэрфи.
Дик перевел вопрос.
— Нет, — твердо ответила Лу, — на жестоких нападают только воины. У простых охотников нет ни желания, ни надежного оружия, чтобы сражаться с жестокими. И все понимают, что грохот ваших пулеметов привлечет сюда жестоких из лагеря у подножия Третьей горы. Если они нагрянут сюда, община погибнет. Нет, нам не будут препятствовать. Надо идти, пока темно. Утром нас вновь начнут искать.