Она ответила после второго гудка. Срывающимся голосом.
– Ван? Ты в порядке?
– Да, но ты уехал до того, как стало жарко. Послушай, док, мне пришлось застрелить заключенную.
– Что? Кого?
– Ри Демпстер. Она мертва. – Ван объяснила, что произошло. Клинт ошеломленно слушал.
– Господи, – выдохнул он, когда Ван закончила. – Ты в порядке, Ван?
– Физически – да. Морально – в полной жопе, но с психоанализом придется повременить. – Раздался трубный звук, словно Ван громко высморкалась. – Это еще не все. – Она рассказала о стычке Энджел Фицрой с Иви Блэк. – Меня там не было, но я видела кое-что на мониторах.
– И хорошо, что не было. Для Клавдии. Ты ведь спасла ей жизнь.
– Для Демпстер – ничего хорошего.
– Ван…
– Мне нравилась Демпстер. Если бы меня спросили, я бы сказала, что она взбесится последней.
– Где ее тело?
– В кладовке уборщика. – Голос Ван звучал пристыженно. – Ничего другого в голову не пришло.
– Конечно. – Клинт потер лоб, зажмурившись. Он чувствовал, что должен успокоить Лэмпли, но не мог найти нужных слов. – А Энджел? Что с ней?
– Сорли, кто бы мог подумать, добралась до «Мейса» и пустила струю ей в лицо. Потом Куигли и Олсон схватили ее и заперли в одной из камер крыла А. В настоящий момент она бьется о стены и зовет врача. Кричит, что ослепла, что, конечно, чушь. Еще кричит, что у нее в волосах мотыльки, а вот это не совсем чушь. У нас их какое-то нашествие. Тебе надо вернуться, док. Хикс в прострации. Он приказал мне сдать оружие. Я отказалась, хотя этого, возможно, требует инструкция.
– Ты поступила правильно. Пока ситуация критическая, об инструкциях надо забыть.
– Толку от Хикса никакого.
Как будто я этого не знаю, подумал Клинт.
– Я хочу сказать, от него никогда не было толку, но в сложившихся обстоятельствах он может быть опасен.
Клинт уцепился за ниточку.