Не знаю как, но, казалось, что Кречета услышали по всему полю. Со всех сторон начали мелькать молнии и огненные шары, со свистом взлетающие в воздух. Алдуин обиженно взревел и замахал крыльями, поднимаясь все выше и выше. Почти вертикально вверх. Что-то подобное, я уже видела, и оно мне совсем не нравилось… Он не пытался сбежать, словно просто набирал высоту, но зачем? Самому оттуда нельзя толком атаковать. Решил переждать атаку в воздухе, но такую тушу долго не удержишь. И тут я вспомнила одно видение из свитков — падение черного дракона… Я расценила вероятность этого события, как низкую, и совсем не подготовилась к ней! Надо что-то делать! Я выскочила из-за валуна и, что было сил, заорала:
— ВСЕМ В УКРЫТИЕ! ОН РУХНЕТ НА… землю, — беззвучно закончила я, сорвав голос.
Слава нейронам, ближайшие воины услышали, закричали, передавая остальным, но я с испугом смотрела, как черная туша вдруг медленно развернулась в воздухе и камнем понеслась вниз. Люди бросились врассыпную, но Седобородые остались стоять кругом, словно принимая свою участь.
— Их надо спасти… — едва просипела я, схватив Бишопа за нагрудник.
— Да пусть хоть в Обливион провалятся, — огрызнулся рейнджер, — эти древние жопы свое отжили.
Он вдруг схватил меня поперек туловища и бросился бежать в обратную сторону.
— Пусти-и, — просипела я, — ты не можешь меня нести, тогда всё закончится плохо!..
Бесполезно. Рейнджер несся в одному ему известном направлении, не обращая внимания на мои попытки освободиться. Какого черта он творит?! Но не успела я выяснить это, как сзади нас догнала ударная волна, на мгновение подняв обоих в воздух. Рейнджер выпустил меня из рук, мы разлетелись, как кегли в боулинге, и кубарем покатились по земле. Перед глазами все закрутилось. Крики, боль во всем теле, беспомощность — все чувства смешались. Но всё прервал один удар. Хруст. И, не успев ничего понять, я отключилась…
Глава 27. По стопам великих волшебников
Глава 27. По стопам великих волшебников
Все, что видел Бишоп перед собой — это чьи-то промелькнувшие сапоги. Повсюду слышались крики боли, воздух разрывал треск молний и огня, а навязчивые резкие запахи металла и крови щекотали ноздри. Бишоп чихнул и тут же почувствовал острую боль в боку — недавние переломы ребер толком не успели зажить после Винтерхолда, неужели опять?.. Он поднялся и, хромая, побрел по полю в поисках Пит. Быстро сгущающиеся сумерки не облегчали задачу: когда Бишоп увидел поблизости неподвижное тело, сперва принял его за свою девицу. От внезапного страха замер на месте, присматриваясь, но его тут же сшиб с места незнакомый мужик кожаной броне. Он пронесся дальше, приговаривая на ходу: