– Сара, не стой, пожалуйста, за спиной, – попросила я.
Она отошла и принесла мне запотевший стакан с ледяной водой. Я зажала его в руке, стараясь не смотреть, что там делает Мэтью.
Он снова воткнул в меня иглу. Я подскочила.
– Последний, – утешил Мэтью, высыпал похожие на соль кристаллики в очередной пузырек, встряхнул и дал мне. – Холерная вакцина принимается орально. Осталась только оспа, а таблетки будешь пить на ночь.
Я проглотила противную на вкус жидкость, Мэтью распечатал прививочный инструмент с двумя остриями.
– Знаешь, что писал Томас Джефферсон Эдварду Дженнеру? – Голос вампира звучал гипнотически. – Что его вакцина – самое ценное изобретение в истории медицины. – Мэтью протер спиртом мою правую руку и проткнул кожу. – Открытие Гарвея в области кровообращения наш уважаемый президент расценил лишь как «значительный шаг вперед». – Рука Мэтью круговыми движениями втирала в меня вирусы.
Отвлекающая тактика сработала – я слушала, почти не обращая внимания на его манипуляции.
– Джефферсона можно понять, ведь благодаря вакцине Дженнера оспа со временем сделалась лишь отголоском истории. Вакцина избавила род человеческий от одного из самых опасных врагов. – Мэтью убрал пузырек и инструмент в специальный биоконтейнер. – Ну вот и все.
– Ты и Джефферсона знал? – Я уже вообразила себе путешествие в Виргинию восемнадцатого века.
– Не так хорошо, как Вашингтона. Тот был солдат, за которого говорили его дела, а Джефферсон сам любил поговорить, хотя до человека в нем достучаться было непросто. Я бы ни за что не явился к нему без предупреждения, да еще и с пытливой образованной девицей вроде тебя. – Он наложил на место прививки водонепроницаемую повязку. – Это живой вирус, поэтому не развязывай руку и не подпускай к себе Софи с Натаниэлем.
Мэтью тщательно вымыл руки в горячей воде.
– Долго мне так ходить?
– Нарыв должен созреть, а после зарубцеваться. Никому нельзя дотрагиваться, пока совсем не заживет.
Я осторожно надела через голову растянутую домашнюю водолазку.
– А теперь поговорим о вашем с ней путешествии в отдаленное прошлое, – нахмурилась Сара. – В детстве она и правда это проделывала, но задача все равно не из легких.
Мы впустили в буфетную топтавшуюся у двери Эм, и я созналась:
– Не только в детстве, совсем недавно тоже.
– Когда это? – удивился Мэтью.
– Сначала на подъездной дорожке, когда ты звонил Изабо, потом после мучений со свечкой, когда я сразу переместилась в сад. Оба раза я делала шаг и оказывалась там, где хотела.
– Да, похоже на путешествие во времени, – задумчиво протянула Сара. – Уходила ты, правда, недалеко, и ноши при тебе не было. – Она окинула взглядом Мэтью, и на ее лице отразилось сомнение.