— Да, в эльфийском вине, — ответил Артиос, следуя за телохранителем. — А ничего, что ты оставил графа?
— Там остался наш глава с не менее доверенными воинами, — быстро ответил человек в маске, открывая дверь в кухню. — Это?
— Да, — Артиос смотрел на тот самый бочонок. — Это вино отравлено, остальные бочонки возможно тоже.
Человек в маске сначала некоторое время молча смотрел на жидкость, после достал какие-то порошки и начал сыпать их в вино.
— Ты уверен? — скептично спросил телохранитель.
— Да, но яд какой-то странный, действует сразу, но убивать будет довольно долго и мучительно.
— Хм… — задумался человек в маске. — Приведите тех, кто покупал вино.
Несколько гвардейцев тут же убежали выполнять поручение.
— Какой план? — поинтересовался Артиос.
— Для начала определить есть ли яд в бочонке, — сухо сказал телохранитель.
— В смысле?
— Мои средства не дали никаких результатов, однако ты говоришь, что там есть яд, — человек в маске набрал черпак вина. — Пей.
— Ты долбанутый? — Артиос повертел пальцем у виска.
— Ты сам сказал, что яд сразу тебя не убьёт. Появятся признаки отравления, тут же тебя откачаем.
— Сам пей, — огрызнулся Артиос. — Делать мне больше…
Накаляющуюся ситуацию прервал вбежавший гвардеец.
— Там, Симосу плохо стало, — произнёс запыхавшийся гвардеец. — Он это…
Телохранитель бросил черпак на пол и побежал прямиком за гвардейцем. Вскоре они достигли склада, где валялся посиневший Симос, который отвечал за перевозку вина и других товаров.
— Отравление? — спросил Артиос человека в маске, но ответа не последовало.
— Не трогайте его, — предостерёг телохранитель, а после достал пузырёк из-за пазухи и обратился к Симосу. — Это противоядие, отвечай на вопросы честно и получишь его. Советую не лукавить, я чувствую любое враньё.