Лабин повернулся к Уэллетт:
— Это правда?
Та кивнула.
— Я сама все проверила, когда он сказал мне, что искать. Работа тонкая, но она была... прямо под носом. Белки-шапероны и альтернативный сплайсинг, интерференция РНК. Множество эффектов второго и третьего порядка, о которых я и не слыхивала. Все они были запутаны в полиплоидных генах, и я, честно говоря, особо к ним не присматривалась. Микроб проникает внутрь человека. Убивает Бетагемот, это да, но не останавливается... я не увидела. Я была абсолютно уверена, что понимаю, какого рода микроб передо мной, я просто... облажалась. — Така опустила глаза, чтобы не встречаться с осуждающими взглядами, и прошептала: — Я
Лабин в течение нескольких секунд не проронил ни слова. Затем обратился к «оводу»:
— Ты же понимаешь, что у нас есть основания не верить тебе на слово.
— Вы мне не доверяете, — Дежарден, казалось, удивился. — Кен, это не у меня непреодолимая тяга к убийству. И я не единственный, кто слез с Трипа. Тебе ли меня обвинять?
Уэллетт подняла глаза, очнувшись от приступа презрения к самой себе.
— Какие бы у вас не были опасения, — продолжил правонарушитель, — поверьте, в этом деле у меня есть своекорыстный интерес. Мне, как и вам, Сеппуку на лужайке рядом с домом не нужен. Я так же уязвим, как и все вы.
— Насколько уязвим? — заинтересовался Лабин. — Така?
— Я не знаю, — прошептала Така. — Я ничего не знаю...
— Предположи.
Она закрыла глаза.
— Этот микроб совершенно не похож на Бетагемот, но он сконструирован — я думаю, он сконструирован для той же ниши. Значит, иммунитет против Бетагемота не спасет, но время даст.
— Сколько?
— Не могу даже предположить. Но все остальные — люди без модификаций: симптомы на третий-четвертый день, смерть максимум через четырнадцать.
— Как-то медленно, — заметил Лабин. — Любой некротический стрептококк решил бы проблему часа за три.
— Да. Только больной не успел бы никого заразить, — голос Таки стал совсем глухим. — Там не тупые сидят.
— Ммм. Уровень смертности?