Светлый фон

Удача Джека переменилась. Не то чтобы она ему улыбнулась – во всяком случае, не по большому счету, – но все же переменилась.

 

– Мне бы хотелось… быть маленькой девочкой со множеством друзей, и чтобы я ходила в хорошую школу с хорошими учителями… чтобы я была просто нормальной девочкой. Да, мне бы хотелось вырасти нормальной, полюбить – без каких-либо снов… Мы с Джеком должны влюбиться друг в друга? Потому что ничего такого не происходит – по крайней мере, пока что…

 

Снаружи светлело небо. Окно под потолком поблескивало желто-зеленым светом, но Джек не знал, означает ли это утреннюю зарю. Не важно. Вероятно, рассветы вообще закончились. Не надо вставать и заниматься делами – ему и так вполне комфортабельно.

– Сколько еще нужно ждать?

Окно отбрасывало расплывчатый серебристый прямоугольник на противоположную стену.

Никакой реакции, и вдруг…

– Какое у тебя другое первое воспоминание?

Какое у тебя первое воспоминание?

Ответ нашелся на удивление быстро.

– Что-то меня несет. Я маленький, еще не знаю многих слов. Открывается дверь – дверь странная, она словно бы тает. А сейчас – я вижу мать и отца, только их не так называют – но все равно они мне как родители. Они меня любят. Заботятся. Их у меня отберут.

тает.

Он горько нахмурился, скрестил ноги, попробовал откинуться на спинку стула, но тот опасно затрещал, и Джек прикусил указательный палец. Только что сказанное не имело смысла, хотя от него веяло реальностью, подлинной и неоспоримой.

– Ты ведь об этом спрашиваешь. О моем другом первом воспоминании. Помню себя маленьким. А вот тут, сейчас, я не помню себя во младенчестве. Здесь я менее реален, чем в снах… Это неправильно. Идиотизм. Поверь мне на слово, это трижды идиотизм.

другом

Джереми оглянулся по сторонам, внезапно перепугавшись – стало страшнее, чем в завязанном мешке на дне мини-фургона, чем на трансформированной улице, когда он, мокрый и покрытый синяками, лежал возле сточной канавы, уронив в нее руку…

– Это тебя называют Мнемозиной?

По комнате пронесся вихрь – холодный, но вполне дружелюбный, дергающий его за рубашку, за штанины… Игривый. Печальный. Джереми моргнул, поерзал на стуле, затем решил просто сидеть и слушать. Негромкий шелест пришел снаружи, напоминая скорее звук ссыпаемого песка, чем шорох ветра – и больше ничего. Падающий песок или бесконечный набег крошечных волн на пляж. В комнате стемнело. Никакого рассвета за окном. Джереми – нет, он вновь стал Джеком – понятия не имел, сколько прошло времени.