– Ева! – Мара провела пальцами по экрану. – Что они с тобой сделали?!
– Это нам и нужно выяснить, – напомнил Джейсон. – Возможно, мы сумеем провести на этом компьютере тесты. Выясним, что загружено на сервер. И, будем надеяться, поймем, что за методика использовалась при нападении на АЭС в Ножан-сюр-Сен.
– Разумно, – признала Карли.
– Тогда за работу. – Взглянув на часы, Монк кивнул.
В этот миг низкий глухой гул заставил всех поднять взгляды. Трещина на потолке расширялась буквально на глазах, осыпая их песком и известняковой крошкой.
– И лучше бы нам поторопиться, – добавил Коккалис.
Пока Джейсон и Симон пытались взломать брошенный сервер, Мара сосредоточилась на собственном ноутбуке. Время подгоняло. С ужасом представляла она себе, как дрожат и рушатся, одна за другой, охлаждающие башни АЭС, как каждая минута приближает реактор к катастрофе.
– Вот этот жесткий диск? – спросила Карли.
Смахнув пот со лба, Мара оторвала взгляд от экрана. Подруга, склонившись над раскрытым кейсом и придерживая USB-кабель, пыталась понять, на каком из дисков находится следующий необходимый для Евы модуль. Во время нелегкого перелета, а затем бега по подземным коридорам диски в кейсе рассыпались и теперь лежали в беспорядке.
Быстро осмотрев их, Мара указала на диск с маркировкой БГЛ1.
– Вот этот. И дальше цепочкой подключи диски БГЛ2 и БГЛ3.
Следующий модуль оказался очень объемным – даже больше модуля «Гармония», с помощью которого Мара обучила Еву музыке.
Карли кивнула и начала подсоединять шнур.
– Подожди, – попросила Мара, взглянув на время на компьютере. – Подключи сразу и вот этот.
– Там же совершенно другой модуль! – возразила Карли. – Ты что, хочешь загрузить два модуля одновременно?
– У меня нет выбора. Если мы хотим успеть вовремя, обучение Евы придется серьезно ускорить.