– Молчать! – гаркнул я.
Пока я выбирался из постели и шарил впотьмах рукой, подыскивая что-нибудь потяжелее, грохот удалялся в сторону двери. Затем раздался скрип, и на мгновение на фоне призрачного света из коридора в дверном проеме обрисовалась сутулая тень. Прежде чем дверь захлопнулась, я благополучно перескочил через тумбу и столик, на которые наверняка налетел бы в темноте, потому что стояли они вовсе не там, где им полагалось (когда Тама привела меня в комнату, я запомнил расположение мебели).
К несчастью, стул, также преграждавший дорогу, оказался более терпеливым. Он затаился у двери и дождался, пока дверь закроется, а уж потом метнулся мне под ноги.
Я врезался головой в стену. Выставленные вперед руки почти не смягчили удар. В глазах помутилось, однако я все же поднялся и кое-как отворил дверь.
Ночной гость поспешно удалялся. В его руке слабо светился фонарь.
Скорее всего, так и есть. Что касается Толли – ну с какой стати мальчишке подглядывать за мной? Или он думал, что лезет в комнату Тинни?
Не важно. Гораздо сильнее меня занимал другой вопрос: почему у ночного гостя в левой руке был фонарь, а в правой – то ли тесак, то ли мясницкий нож?
– Кто это был? – прошептала Тинни.
– Не знаю.
– Догадаться нетрудно.
– Не сомневаюсь. А еще проще обвинить во всем меня.
– Как же без этого, Гаррет? Может, нам дверь заложить? На всякий случай?
– Думаю, так и надо сделать. – По-моему, это был тесак, самый настоящий. – Но учти, если тебя найдут в моей постели…
– Я скажу, что ходила во сне и перепутала.
Аргумент. Мы придвинули к двери мебель, потом снова легли. Меня живенько отвлекли от раздумий, и я заснул, так и не успев прикинуть, что же это все означало.
76
76
76Если Тама Монтецума и знала что-либо о событиях прошлой ночи, имела к ним какое-либо отношение или по крайней мере о чем-либо догадывалась, за завтраком она своих чувств не выдала.