– Но…
– Увы, инспектор, никаких «но». Вы сами видели: от нас требуют результат, и немедленно.
– А если Аллан привезет доказательства?
Лейтенант остался в Финон-фэре обследовать обломки пиратского корабля – и до последнего момента мне казалось, что Кард считает его задание очень важным.
– Доказательства чего? – полковник смял очередной лист и бросил в кучку пепла. – Что пушки произведены гномами клана Солетта? Так их покупает полмира, в том числе и королевский флот. Или вы полагаете, что в обломках найдется договор на поставку кейворита, с обязательным условием: использовать построенный корабль для нападения на Аранию? Если Аллан привезет мне подобную бумагу, скрепленную личной печатью коррезского императора или короля Мейнингена, я сочту ее подброшенной фальшивкой.
– Тогда зачем вы оставили Аллана «просеять
– Именно за этим.
Процесс перевода бумаги в разряд мусора неожиданно затормозился – проглядев начало листа, Кард нахмурился и принялся вчитываться в бледно-серые следы выцветших чернил.
– Вам не говорили, что наша, то есть полицейская, работа сродни добыче золота? – не отрывая взгляд от бумаги, спросил он.
– Нет, сэр.
Уверена, такая метафора просто не могла прийти в головы моих сослуживцев. В погоню за блеском наживы на край света отправляются совсем иные существа, чем те, кто готов за два десятка шеллов из года в год обходить клавдиумские улочки с трещоткой и фонарем.
– А между тем, сходство изрядное. Перемыть и просеять гору пустой породы, в надежде на жалкие несколько крупинок. Трудно придумать более дурацкое занятие, не так ли?
Я с трудом удержалась от замечания: «Так точно, сэр, но я верю в людей!» Сомнительно, чтобы полковник сейчас мог оценить эльфийский юмор, даже не самый тонкий.
– Зато, – с наигранной бодростью в голосе добавил Кард, – я неплохо развеялся от обычных забот. Тяжелый физический труд на свежем воздухе очень хорошо прочищает голову от всяких дурацких мыслей.
– Не совсем понимаю, о чем вы, сэр, – призналась я.
– О работе грузчиком.
Кард убрал руки со стола, шумно выдохнул… и вдруг приподнял жалобно скрипнувшую мебель на добрый ярд, как будто массивное дубовое сооружение на самом деле было наспех сколочено из тонкой фанеры.
– Но…