С грохотом разлетелись стекла, когда дерево врезалось в обзорную сферу по правому борту. В следующее мгновение оно столкнулось с опорой. Кабал одновременно услышал звук столкновения и ощутил сам удар, который пришелся на середину столба. Его резко бросило вперед и впечатало в брюхо опоры, в то время как сосновые ветви хлестали его по спине. Но массивную и непоколебимую «Гортензию» это не замедлило – она намеревалась снести как можно больше крон, а остальное погнуть. Лес, однако, держал удар. Кабал схватился второй рукой и как можно теснее прижался к корпусу корабля – дерево сорвало обшивку опоры и часть внутренних элементов. Мисс Бэрроу в ужасе закричала, когда направляющая на конце опоры провисла и выстрелила назад во вращающийся механизм, соединявший их.
Раздался громкий треск, и дерево осталось позади, с покореженного металла свисали останки ветвей, источая приятный свежий аромат. Быстро затухающие удары сопровождали их полет – ствол оцарапал галерею по правому борту и разнес вдребезги до сих пор целые стекла.
Столкновение оказалось на руку Кабалу: если прежде он мог цепляться только за гладкую сталь, теперь из опоры торчали сломанные и погнутые балки. Он проверил одну, прежде чем полностью перенести на нее вес и поставить стопу в изгиб рядом с оборвавшимся концом, после соскользнул на относительно безопасную поверхность. Мисс Бэрроу изо всех сил цеплялась пальцами за самую верхнюю решетку в направляющей – она удивилась, увидев его, а затем, изумилась еще больше, когда поняла, что испытывает облегчение. Она наблюдала за тем, как Кабал подтянулся и выбрался на верх опоры, а затем перекатился на край палубы. Он замер, тяжело дыша, и несколько секунд глядел на небо, собираясь с силами и духом.
– Кабал? – позвала его Леони. – Кабал? Вы в порядке?
Он повернул к ней голову.
– Никогда не чувствовал себя лучше, – он настолько вымотался, что в голосе даже не прозвучало сарказма, обычно неизбежного в подобной ситуации. – Дайте только перевести дух, и я к вам присоединюсь.
– Эмм, касательно вашего предложения… я тут подумала, может, лучше мне спуститься?
Что-то погнулось и отломилось в шарнирном креплении направляющей, отчего она еще на несколько градусов отклонилась от горизонтали. Мисс Бэрроу сдержала крик и до боли в пальцах стиснула металлические края решетки.
– Мне кажется, здесь не очень безопасно.
– На борту везде небезопасно, – честно и совершенно недипломатично ответил Кабал. – Оставайтесь на месте.
– Думаю… она отвалится, – продолжила мисс Бэрроу осторожно и сдержанно, будто направляющая могла ее услышать и оторваться назло.