Светлый фон

– Кроме того, в дело идет и часть денег Жюльетты, впрочем, совсем немного, – прибавил Артюр. – Моя жена, Жюльетта Рамирес, живет не в логове, а в городе. Она служит своего рода авианосцем для наших крылатых муравьев и играет в «Головоломку». Уверяю вас, телевизионные игры – дело выгодное.

– Вот только сейчас ей не очень-то везет, верно? – заметил Давид, вспомнив загадку, которую мадам Рамирес тщетно пыталась разгадать и которая была вырезана на двери, ведущей в их логово.

– Не бойтесь, – сказала Летиция, – эта игра – чистое надувательство. Ведь загадки на телевидение посылаем мы. Так что Жюльетта заранее знает все ответы. И после каждой программы ей остается только забрать все ставки – это и есть наш приработок.

Жюли с восхищением осматривала сооружение, которое его обитатели называли «логовом». Они прожили здесь целый год и поэтому, возможно, добились столь невероятных успехов, что оказалось не под силу Революции муравьев.

– Располагайтесь в гостевых камерах и отдыхайте. А завтра я покажу вам другие чудеса из наших лабораторий.

– Артюр, а вы точно не профессор Эдмонд Уэллс? – полюбопытствовала Жюли.

Старик рассмеялся, но тут же зашелся кашлем.

– Мне нельзя смеяться – вредно для здоровья. Увы, нет, нет и нет, уверяю, я не Эдмонд Уэллс. Я всего лишь больной старик, скрывшийся вместе с друзьями в подземелье, чтобы спокойно заниматься делом, которое ему по душе.

С этими словами он проводил их в жилой отсек.

– Мы оборудовали здесь тридцать камер, своего рода гостевых комнат для героев третьего тома. Впрочем, мы не знали, сколько вас будет, когда вы решите к нам присоединиться. Так что для вас семерых места здесь хватит с лихвой.

Франсина достала сверчка по прозвищу Джимми и пристроила его на комоде. Ей удалось его спасти и прихватить с собой перед самым полицейским штурмом.

– Бедняжка, не спаси мы тебя, твоя певческая карьера закончилась бы в инсектарии, где ты развлекал бы детишек.

Они успели обустроиться в своих комнатах до обеда. После чего отправились в телевизионный зал, где уже находился Жак Мельес.

– Жак – фанат телевидения. Для него это наркотик, и он смотрит его постоянно, – усмехнулась Летиция Уэллс. – Иной раз, когда он делает звук чуть громче, его приходится журить. Нелегко жить коллективом в тесном пространстве. Впрочем, недавно он оборудовал телевизионный зал шумоизоляцией из мха, и теперь все в порядке.

Как раз Жак Мельес прибавил звук, поскольку сейчас было время новостей. Все собрались вокруг него, желая посмотреть, что происходит во внешнем мире. Сообщив о войне на Ближнем Востоке и росте безработицы, ведущий наконец перешел к Революции муравьев. Он объявил, что полиция все еще разыскивает зачинщиков волнений. Главным гостем новостной программы оказался журналист Марсель Вожирар – он уверял, что был последний, кто брал у них интервью.