Свисающий рядом со мной конец веревки задергался. Я поднял голову – по веревке сползал Герен.
Из образованной взрывом расселины хлынула вода. Опять взвалив Большака на плечи, я побрел против течения. Уровень воды не повышался, она не скапливалась в пещере, но растекалась по подземелью. Сзади повалил черный дым, когда вода достигла раскаленных руин Капища. Я пробрался в расселину, сделал еще несколько шагов и попал на широкую каменную полку – берег подземной реки. Из стены торчал железный стержень с укрепленным на нем факелом, а еще к нему была привязана веревка, тянувшаяся к кораблю Протектора.
И это – корабль? Как можно плавать на очень длинной, сужающейся с обоих концов бочке?
Судно выглядело так, как если бы с двух одинаковых кораблей снесли все мачты и палубные надстройки, а затем корпус одного перевернули, положили палубой на палубу другого и тщательно законопатили линию стыка. Поверхность была, несомненно, деревянной, но очень хорошо обработанной и покрытой густым желтым лаком. В носовой части виднелись два отверстия, закрытые круглыми хрустальными щитами, по бокам торчали кили, а сверху – изогнутая на конце длинная деревянная трубка. И крышка люка.
Ничего не понимая, я взял факел, снял наброшенную на стержень веревочную петлю и перепрыгнул на крышу судна. Чуть покачиваясь, оно стало медленно отплывать от берега. Я открыл люк и сбросил Большака вниз.
Из расселины выбрался Герен. Спрыгнув, я обнаружил, что люк теперь надо не просто закрыть, но еще и завинтить с помощью круглой скобы.
Задраив люк, я перешагнул через лежащего Большака и пошел вперед, освещая путь факелом.
Часть того, что находилось внутри, была из дерева, часть – из железа. Печка странной формы, дверца с винтами, рядом отсек, доверху наполненный углем, лопата…
Что-то ударило по кораблю снаружи.
За хрустальными окнами в носовой части плескалась вода, выше виднелись своды пещеры. Здесь стояло кресло, рядом имелся небольшой штурвал и два рычага. На каждом нарисован указательный палец, один направлен вверх, а другой вниз.
Пол чуть качался. Опершись ладонью на один из рычагов, я приблизил лицо к окну – и тут снаружи к нему прильнуло лицо Герена.
Хрусталь искажал, голова колдуна сквозь него показалась огромной и уродливой. Отпрянув, я зацепился за кресло и, с размаху усевшись в него, потянул рычаг. Он сдвинулся.
Мгновение тишины, а затем раздалось приглушенное шипение, и корабль качнулся сильнее.
Голова Герена за окном повернулась, словно он глядел куда-то в сторону. Я уже успел заметить, что сдвинул тот рычаг, на котором был палец, указывающий вниз. За окном мелькнула нога колдуна, прозвучали и смолкли быстрые шаги. Пол накренился, и корабль стал опускаться под воду.