Может, не стоило его вытаскивать?
Кровь на блестящей серой поверхности осколка продолжала дымить, а кончики пальцев, которыми она удерживала его, обгорели дотемна. Она бросила его на пол. Ковер тут же задымился.
Она ощупала затылок и поняла, что ее частично скальпировало. Касаться затылка было очень больно.
Корабль издавал тяжелый глубокий жужжаще-свистящий звук. Шум нарастал. Она никогда не слышала таких звуков от корабля Квиетуса.
Впрочем, она никогда прежде и не ступала на борт такого корабля.
Но еще не было такого, чтобы корабль — любой встреченный ею корабль — не приветствовал ее на борту, вежливо и обходительно.
Гравитация вдруг скачком выросла. Ее понесло по полу вместе с ковриком, пока они не уткнулись в стену каюты.
Ее вмяло в переборку и перевернуло вверх тормашками. Корабль, казалось, встал кормовой частью вниз. Тяжесть все нарастала. Ее сжимало и выкручивало, словно комок белья.
Значительное ускорение внутри полевой структуры корабля — это очень, очень скверно. Хуже некуда.
Но она подозревала, что это лишь цветочки, а ягодки еще впереди.
Все, что ей оставалось, так это ждать, пока ее не укроет коконом защитного поля.
Поле окутало ее, и после этого мир погас.
Он увеличивал скорость, стремясь догнать ее. Они поднимались все выше и выше в потоках теплого воздуха — к верхушке исполинского, немыслимого дерева. Он прокричал какое-то приветствие.
Девушка улыбнулась в ответ и что-то сказала.
Они кружились на теплых ласковых воздушных течениях, невесомые, как перышки, и шум ветра был отнюдь не так силен, чтобы заглушить ее слова.
Он подлетел ближе, держась в метре от нее.
— Что ты сказала? — спросил он.