Светлый фон

А когда коллеги двинулись уже к дверям кабинета, Иоанн вдруг окликнул алхимика:

коллеги

— Джон Артурович, а кто вам подсказал такое странное для англичан кодовое название операции: «Валькирия»? Уж не сам ли Ларри Флинт?

— Нет, Государь, — удивленно обернулся тот, — его уже тогда с нами не было. Мне помнится, это Ее Величество: она как раз тогда читала Снорри, «Младшую Эдду», ну и… А что?

— Да так… — дернул углом рта Иоанн. — Не нравится мне это название, вот не нравится — и всё тут… Но теперь уж — не поменяешь.

Глава 27

Глава 27

Скованные одной цепью, связанные одной целью

Скованные одной цепью, связанные одной целью
The Soviets are our adversary. Our enemy is the Navy. Советы — нам соперник. Враг — это Военно-морской флот. Генерал Лемэй, командующий Военно-воздушными силами США

The Soviets are our adversary. Our enemy is the Navy.

Советы — нам соперник. Враг — это Военно-морской флот.

От сотворения мира лета 7072, декабря месяца четвертого дня.

От сотворения мира лета 7072, декабря месяца четвертого дня.

По исчислению папы Франциска 14 декабря 1563 года.

По исчислению папы Франциска 14 декабря 1563 года.

Москва, Кремль. Престольная палата.

Москва, Кремль. Престольная палата.

 

— Ну, и чем нас нынче порадует «Совсем особая контрразведка», полковник?