– Как вас зовут? – спросил Антон, не зная, как нему обращаться.
– У меня нет имени, – ответил кротко клоун, вдруг ставший серьезным и грустным. – Я им давно не пользуюсь. Впрочем, можешь звать меня Арлекином, если тебе непременно так хочется…
Из ванной показался Демичев, обернутый до пояса в махровое полотенце. Голый волосатый торс, по которому стекали капли воды, напомнил Антону лесной мох. Войдя на кухню, он уставился на клоуна и остолбенел, рот его открылся.
– Это Арлекин. – поспешил объясниться Антон. – Я вернулся в цирк за оружием, и тут слышу, как кто-то…
– Позвольте, милейший, я все объясню! – встрял в разговор Арлекин, и звуками своего нервического, визгливого голоса вывел Демичева из стопора.
– Антон! Какого черта ты притащил его сюда? – заорал он так, что стекляшки на люстре зазвенели, сталкиваясь.
Антон сконфуженно умолк. Кажется, сейчас будет буря…
– Но я.. Но он же мог там задохнуться в ящике.. – пытался оправдаться Левченко.
– Ты спятил , что ли? Я же тебе все объяснил – эти люди теперь политические преступники, оскорбившие лично Фарина. Какого черта ты привел его ко мне домой?
– Позвольте, я объясню, милейший!
– Но я не мог оставить его там, в ящике…
– Вон из моего дома! Сейчас же! Я не хочу быть укрывателем преступника!
Оба осеклись. Виновато переглянулись.
– Вон, сейчас же! – завопил Демичев еще громче. Оконные стекла зазвенели.
– Ну, если ты настаиваешь… – протянул Антон.
Клоун принялся выбираться из-за стола.
– Да, я все понимаю. Мне действительно лучше уйти, Антону незачем уходить со мной. Он не виноват ни в чем…
Арлекин неловко выбрался из-за стола, потопал в прихожую. Демичев раздраженно следил за ним.
– Слышишь, ты! Как там тебя? Сядь.
– Я уже ухожу, любезный…