Светлый фон

Илья, как и подобает гостю, поприветствовал вождя первым – он приложил руку к сердцу и склонил голову. Вождь милостиво кивнул.

– Приветствую тебя, храбрый и непобедимый вождь! – вдохновенно начал Илья, руководствуясь пониманием – чем больше лести, тем приятнее вождю.

– Мы приплыли на этой большой лодке из далёкой страны, прослышав о твоём племени и мудром правлении в нём. Мбемба, не стой, переводи!

Вождь, услышав перевод, ощерился в улыбке и кивнул.

– Мы приплыли, чтобы торговать, обмениваться товарами. Вся наша большая лодка полна полезными вещами, они очень понравятся твоим храбрым воинам и их женщинам.

Слушая перевод, вождь благосклонно кивал. Потом он заговорил, и Мбемба начал переводить:

– Какие товары нужны пришельцам? Шкуры обезьян или леопардов? А может быть, им нужны когти льва? У нас есть.

– Нет, вождь. Нам нужны бивни слонов и чёрное дерево.

– Чёрное дерево? Зачем? Оно же плохо горит – тлеет и сильно дымит.

По-видимому, вождь воспринимал это дерево как топливо для костра.

– Белым людям нужно это дерево, – твёрдо сказал Илья.

– Я знаю, где их много растёт, но это далеко, в дневном переходе, – поморщился вождь.

– Разве дневной переход – это далеко для твоих воинов?

– А как их сюда доставить? Нужно собрать всех быков целого племени. Дерево очень тяжёлое, и я не знаю, справятся ли два быка с одним стволом.

– За одно дерево – топор! Очень хороший, острый топор. Или за пять деревьев – большой котёл. В нём можно приготовить еду сразу для нескольких семей.

– Покажи! – загорелись глаза у вождя.

Илья повернулся к кораблю: на носу стояла почти вся команда, лица у людей были напряжёнными.

– Максимус, пусть кто-нибудь принесёт нам котёл.

Когда один из членов команды спустился по трапу и поставил перед вождём котёл, тот не смог сдержать восхищённого возгласа:

– О!