Светлый фон

В сторонке стояли двадцать молодых женщин, точнее — девочек лет пятнадцати, не больше. Их везли на продажу. Бедняжки, сколько им пришлось пережить?!

Арс, как и я, некоторое время рассматривал столпившихся на палубе. Подняв руку, он попросил тишины и, когда она наступила, объявил:

— С этого дня вы все свободные люди! — На некоторое время радостные вопли прервали речь моего мужа, но они быстро смолкли под его взглядом. — Я Аресиномус Примов граф Северной провинции империи Эол. Это моя жена, графиня Джокер. За ваше освобождение мы требуем плату. Вы поможете нам проникнуть на остров, где расположена одна из последних цитаделей позорного рабства. Потом вы вправе отправляться куда душе угодно. Желающим поступить ко мне на службу не откажу, в графстве много хорошо оплачиваемой работы и очень мало людей. Но сейчас наша ОБЩАЯ задача — покончить с мерзкой торговлей «живым товаром» в этой части света. Согласны вы добровольно нам помочь?

Выкрикнутое вразнобой «Да!» было общим ответом.

— Спасибо. Я не сомневался, что вы смелые и честные люди. Среди вас есть моряки, способные управлять этой посудиной?

Отозвался высокий и худой мужчина с седыми волосами и бородой:

— Все мы тут моряки, я сам капитан торгового судна, бывший, правда.

— Отлично, кэп. Поднимайтесь сюда и принимайте командование, — распорядилась я.

Наличие готового капитана меня обрадовало, руководство галерой и всеми этими мужиками никак не прельщало, доказывай каждый раз, что я не кукла и знаю, что творю, а так только с одним человеком придется иметь дело и спорить по разным вопросам. Арс как командир неплох, но вот навигацию не знает, ему по лесам и весям армии водить и атаками командовать.

Бывший капитан замешкался, но увидел, что мой муж махнул ему рукой, и поднялся на мостик.

— Ваше имя, капитан? — обратился к нему Арс.

— Гепри Вирик, бывший капитан «Лилии», ладьи, потопленной пиратами в прошлом году.

— Теперь вы тут капитан. — Мой муж обвел рукой вокруг. — Галера в полном вашем распоряжении. Командуйте, распределяйте людей, назначайте помощников и лейтенантов. К ночи надо продолжить путь.

— Будет исполнено, граф. Есть вопрос, как нам поступить с оставшимися пиратами? Надсмотрщиков мы сразу выкинули попить забортной водички.

— То-то я гляжу, пиратиков маловато. — Я посмотрела на абордажную команду и распорядилась: — Оставшихся бандюг пристройте к делу, лучше на весла.

— У вас, граф, бойкая жена. — Капитан с интересом меня разглядывал, словно никогда женщин не видел.

— Точно подмечено, — усмехнулся Арс. — Ее распоряжения лучше выполнять без разговоров и быстро, даже если они идут вразрез с моими.