Лепаж хотел ответить, но вдруг замолчал, не найдя слов. Пожалуй, действительно Метью не виноват. Но…
– Почему же раньше такого никогда не происходило? – немного успокоившись, спросил Лепаж.
– Ну, просто обычно ваши… э-э… клиенты не разбираются в физике и не имеют соответствующего оборудования, – ответил Метью.
– Черт! – раздраженно произнес Лепаж, злясь то ли на то, что его «клиенты» не разбираются в физике, то ли на слишком образованного Гинзла. – Но что же теперь? Мы можем как-то починить ловушки?
– Можем, – кивнул Метью. – Для этого потребуется разобрать их, заменить сгоревшие детали и снова собрать. Если работать быстро и с хорошим оборудованием под рукой, можно уложиться за сутки.
– Сутки? – широко раскрыв глаза, воскликнул Лепаж. – Сутки?! Да вы!..
Но тут помощник прервал его:
– Извините, сэр, опять этот пират на связи.
Лепаж резко обернулся. Действительно, Ворвуд опять обращался к нему.
– Да, слушаю, – ответил начальник галактической полиции.
Ворвуд выглядел довольно мрачным.
– Лепаж, – хмуро проговорил главный пират. – Знаешь что, Лепаж, – он задумался, словно подбирая слова, а потом вдруг улыбнулся. – Пошел ты! – весело сказал Ворвуд и, засмеявшись, отключил связь.
Лепаж неподвижно смотрел на опустевший экран.
* * *
Полицейские корабли продолжали лететь к третьей планете. После его слов Лепаж так и не остановил свои корабли. Ворвуд нахмурился. Какой-то непонятливый этот начальник галактической полиции. Придется связаться с ним еще раз.
– Лепаж, ну ты что, не понял? – передал Ворвуд по открытому каналу. – Уводи свои корабли из моей системы. Или я введу свои в твою галактику.
Пожалуй, это была неправильная фраза – пиратские корабли и без того находились в этой галактике, но так звучало забавнее. И Ворвуд был уверен, что Лепаж понимает, что он сказал.
Отключившись от Лепажа, он связался со своими истребителями.