Весь день Дональд бродил по окрестностям ранчо, а к вечеру, когда группы стали возвращаться, он догнал «соколов» во главе с Костиком.
— Один вопрос, мистер…
— Зовите просто — Костик, мне так привычнее, — весело отозвался тот.
— Хм, ну хорошо. Так вот, Костик, я заметил, что вокруг ранчо полно птиц. Почему они не боятся ваших соколов?
Костик пожал плечами:
— Сейчас не боятся, потому что знают, а первое время очень нервничали.
— То есть? — не понял О'Рейли.
— Это была идея Ивана: позвать птиц, чтобы были сторожами, но первое время, пока они не привыкли к соколам, очень нервничали. Особенно чибисы, мы их еле удержали… — Костик расхохотался. — Извините, мистер О'Рейли, но у вас такое выражение лица…
О'Рейли смутился:
— Ну, знаете ли, если это розыгрыш, признаю, что попался, очко в вашу пользу.
— Да нет, — Костик покачал головой, — понимаю, что звучит необычно, но тем не менее это правда.
Дональд молча шел рядом до самого ранчо, а когда они уже входили в ворота, сказал:
— Я думаю, мне стоит поподробнее узнать, что же такое Собор.
Вечером, уютно устроившись у пылающего камина, Дональд затянулся сигарой и произнес:
— Вы знаете, мистер Воробьев, когда мне поручили это дело, я перелопатил кучу литературы и изучил все, что было в наших архивах касательно Собора. Но сегодня выяснилось, что я ни черта в этом не понимаю. Вы не против меня немного просветить?
Иван улыбнулся:
— Вообще-то я не очень умелый рассказчик.
— Ну да? — нарочито удивился Дональд. — То-то после вашей передачи мой младший откликается только на кличку Волк и изрисовал все стены гаража изображениями Перуна. Там у него святилище.
Иван расхохотался:
— Веселая у вас жизнь.